Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Anything - Ничего"

Примеры: Anything - Ничего
Dad and I don't have anything. У нас с папой нет ничего.
We haven't had anything for many years. У нас не было ничего уже много лет.
Please don't do anything for me. Пожалуйста, не делай больше ничего для меня.
I don't want anything else from you. Больше ничего я не прошу у тебя.
She's not dropping anything on me. На меня она ничего не опрокинет.
We didn't do anything that would cause an explosion. Мы не сделали ничего, что бы привело к взрыву.
I thought we weren't saying anything. Я думал(а) вы вернетесь ничего не сказав
I can't promise anything, but I'll talk to them. Я не могу ничего пообещать, но я поговорю с ними.
They come to the clinic because they can't afford anything else. Они приходят в клинику, потому что они не могут позволить себе ничего другого.
The real test is when you don't hear anything at all from him and you still follow him. Настоящее испытание, это когда ты вообще от него ничего не слышишь и по-прежнему следуешь за ним.
I'm not defending anything that doesn't already belong to all of us together. Я не защищаю ничего, что бы уже не принадлежало всем нам.
Guys, I'm not seeing anything from a Brant Cunningham here. Ребят, я не вижу здесь ничего от Брента Каннингема.
Amy, I can't find anything to cover her up. Эми, я не нахожу ничего, чем можно её прикрыть.
We don't have anything to hold him on. У нас ничего нет, чтобы задержать его.
Dorrit... has not blown anything up yet. Доррит... пока еще ничего не взорвала.
I didn't actually do anything because I'm not Larissa. Вообще-то, ничего, потому что я - не Ларисса.
I don't want anyone saying anything to these two brave people. Я ничего не хочу говорить двум смелым людям.
I don't drink anything that's not shrink-wrapped. Я не пью ничего из того, что не в упаковке.
My mother always said that I would never amount to anything. Мама всегда говорила, что из меня ничего путного не выйдет.
Only 'cause you can't remember anything' else. Лишь потому, что ты ничего не помнишь.
You couldn't do anything, so I did. Ты не могла ничего сделать, поэтому сделала я.
You're not supposed to be lifting anything heavy... Ты не должна носить ничего тяжелого.
I don't want anything big or elaborate. Я не хочу ничего масштабного и пышного.
No furniture polish, no paint thinner, nor anything else worth sniffing. Никакой полироли для мебели, растворителей, ничего, что стоит нюхать...
I'm not actually cracking anything very much. Я в данный момент вообще ничего не вскрываю.