| I'm not getting anything here and that's the problem. | Отсюда я ничего не узнаю, и в этом проблема. | 
| They couldn't find anything on him. | На него ничего не смогли найти. | 
| He wasn't going to tell us anything anyway. | Он все равно ничего не сказал бы нам. | 
| I'm not casing anything, Andre. | Я ничего не осматриваю. Андре. | 
| I'm annoyed because we haven't found anything. | Нет, я раздражён, потом что мы ничего не нашли. | 
| Poor kid-paramedics couldn't do anything. | Бедняга... врачи ничего не смогли сделать. | 
| But I'm sorry I didn't prepare anything. | Прости. А я для тебя ничего не подготовила. | 
| No one made him do anything. | Никто не заставлял его ничего делать. | 
| I cannot do anything more for you guys. | Я больше ничего не буду для вас делать. | 
| I can't feel anything below my chin. | Я не чувствую ничего ниже подбородка. | 
| I'm not doing anything, Shawn. | Я ничего не делал, Шон. | 
| We haven't learned anything over the years. | Ничего мы не узнали за эти годы. | 
| I hear you, but we can't do anything until you disable the acid fog. | Я понимаю тебя, но мы не можем ничего сделать пока ты не лишишь их ядовитого тумана. | 
| See, I never do anything without a parachute. | Я ничего не делаю без страховки. | 
| They won't find anything in this place. | Они ничего не найдут в этом месте. | 
| He hasn't told us anything yet. | Он ещё ничего нам не рассказал. | 
| I didn't do anything to save the others. | Я не сделал ничего, чтобы спасти остальных. | 
| It-it doesn't mean anything anymore. | Это же больше ничего не значит. | 
| There's no way he did anything to Tom. | Он точно ничего не делал Тому. | 
| None of your neighbors saw anything, and my techs didn't find any prints. | Ваши соседи ничего не видели, а мои специалисты не нашли отпечатков. | 
| She didn't mean... anything to me. | Она не значила... ничего для меня. | 
| I've never done anything that impulsive, not in my whole life. | Я не делала ничего настолько импульсивного за всю свою жизнь. | 
| So why don't you remember anything? | Так, а почему ты ничего не помнишь? | 
| Harrison doesn't want anything now! | И сейчас ему уже ничего не надо. | 
| I'm not asking anything for myself, Xavier. | Я ничего не прошу для себя, Ксавье. |