| In the mornings I'm very lazy and don't want to do anything. | Утром я очень ленивый, не хочу ничего делать. |
| Doing this won't cost you anything. | Этот поступок ничего не будет стоить. |
| If you come, they won't tell me anything. | Если ты зайдешь, они мне ничего не скажут. |
| I didn't mean to talk to you like anything. | Я не собирался говорить тебе ничего. |
| They didn't pay anything, but they do deserve your best. | Они ничего не платили, но они заслуживают самого лучшего. |
| I'd never do anything with Ashley. | Я бы никогда ничего не сделал с Эшли. |
| We can't resolve anything with you living in assisted care with Mimsy. | Мы не сможем ничего решить, пока ты будешь жить здесь и ухаживать за Мимси. |
| I mean, just because a person likes to dance, doesn't mean anything. | Я имею ввиду, только потому что человек любит танцевать... это больше ничего не значит. |
| I didn't steal anything from Tom. | Я ничего не крал у Тома. |
| If this has anything to do with Emilio, nothing. | Если это имеет отношение к Эмилио - ничего. |
| I don't do anything without thinking about it. | Я не буду ничего делать до того, пока хорошенько не подумаю. |
| Come on, Raggedy Anne, I wasn't doing anything. | Да ладно, старшука Энн, я ничего не делал. |
| Yes, well, maybe I shouldn't tell you anything from now on. | Да, ну, может быть, с этого момента я больше не должна ничего тебе говорить. |
| The Club members have the right to participate in that process, or they may not do anything. | Члены клуба имеют право на участие в этом процессе, а могут ничего не делать. |
| I mean, nothing happened or anything. | Я к тому, что ничего не было. |
| You haven't posted anything in four days. | Ты четыре дня ничего не постила. |
| I can't send anything to anyone. | Я не могу ничего никому послать. |
| I don't want anything from his world. | Мне не нужно ничего из его мира. |
| Cooper's a knot head and couldn't come up with anything original. | Купер - некомпетентный человек и не смог бы придумать ничего оригинального. |
| Theresa... (Scoffs) you don't have to prove anything to me. | Тереза... (Насмехается) тебе нет необходимости ничего доказывать мне. |
| OK, I don't have anything to Germany for a week. | Так, в течении недели у меня нет ничего в Германию. |
| I haven't eaten anything all week except yogurt and wine. | Я не сплю, я не ела ничего целую неделю кроме йогурта и вина. |
| You will not find anything appropriate for you. | Ничего подходящего для себя там вы не найдете. |
| In all, doctor, thay don't like anything. | И эти проклятые доктора, которые ничего не делают. |
| Well, of course, I couldn't tell him anything. | Я, конечно, не могла ему ничего рассказать. |