| I won't hide anything from you. | Не буду от тебя ничего скрывать. | 
| And I didn't do anything to stop it. | И я не сделала ничего, чтобы это остановить. | 
| We haven't been able toget anything out of him. | Мы не смогли от него ничего добиться. | 
| The right side has no control over anything. | Правая половина не может ничего контролировать. | 
| Hasn't gotten us anything, though. | Но это нам ничего не дало. | 
| So we can't use anything toxic. | Значит, мы не можем использовать ничего токсичного. | 
| I wouldn't have said anything. | Я бы ничего и не говорила. | 
| You don't lift anything worth less than 50 grand. | И ты не воруешь ничего, что стоит менее 50 штук. | 
| And, at this point, we're not ruling anything out. | И с этого момента мы ничего не исключаем. | 
| I ran it through Naval Encryption Database and didn't get anything. | Я проверила по базе данных шифрования ВМФ и ничего не нашла. | 
| Walking out that door isn't going to change anything. | Вы можете выйти за эту дверь, но это ничего не изменит. | 
| I can't do anything with that. | Я ничего не могу поделать с этим. | 
| She doesn't hide anything from me. | Я ничего не скрываю от Глории, а она - от меня. | 
| We're not stopping anything, Shaw. | Мы ничего не остановим, Шоу. | 
| We won't get anything from Blunt that way. | Мы не вытащим из Бланта ничего таким путем. | 
| So don't scratch anything while I'm gone. | И не царапай ничего, пока я не вернусь. | 
| He shouldn't be doing anything that makes him nervous. | Он не должен делать ничего, что заставляет его нервничать. | 
| She is not doing anything, cam. | Она ничего не делает, Кэм. | 
| So I heard you managed not to break anything he needs. | Как мне сказали, вы чудом ничего ему ценного не повредили. | 
| Now you said you hadn't started taking anything yet. of course I had. | Ты же говорила, что ты не начала еще ничего принимать. | 
| Infinite regress, but that doesn't imply anything to me. | Бесконечная цепь, но это ничего мне не обьясняет. | 
| You're not searching anything here without a warrant. | Без ордера вы здесь ничего не осмотрите. | 
| Haven't you noticed anything particular? | Значит, вы не замечали ничего особенного? | 
| Hello? - I didn't do anything wrong, Vin. | Я ничего плохого не сделал, Винс. | 
| When you go in there, Don't tell them anything. | Когда пойдёшь к ним, ничего не говори. |