Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Anything - Ничего"

Примеры: Anything - Ничего
And it's great, I wouldn't want anything else. Это здорово, я бы ничего не хотел другого.
He couldn't remember anything and confused his wife for her sister. И ничего не мог вспомнить, даже перепутал свою жену с сестрой.
He wasn't doing anything to you. Он же тебе ничего не сделал.
He says he didn't swallow anything. Он говорит, что ничего не глотал.
I don't think she learned anything from that accident. И, по-моему, она ничего не вынесла из этой аварии.
So unless there's anything else, maybe you should go now. Если больше ничего не заказываете, вам пора идти.
I needed a squint, so don't read anything into it. Мне нужен взгляд со стороны, так что не рассматривай в этом ничего такого.
There's nothing to understand, and you never understand anything anyway. Тут нечего понимать, и вообще ты никогда ничего не желаешь понимаешь.
Speak louder, I can't hear anything. Говори громче, здесь ничего не слышно.
I'm not going to abandon anything, certainly not hope. Я ничего не стану оставлять, тем более надежду.
Disappearing these girls, butchering them, and then not leaving a shred of anything other than what's in this room. Исчезают эти девушки, разделкой их, а затем не оставляя малейших ничего кроме того, что находится в этой комнате.
Well, I don't have anything. Ну, у меня ничего нет.
I don't want anything from you. Я от тебя ничего не хочу.
All right, let's not do anything rash. Ладно, давайте не будем делать ничего сыпь.
I don't think anything's weird anymore. Теперь больше ничего не будет странным.
I am watching them, but they keep not doing anything. Я слежу за ними, но они ничего не делают.
No, I'm not seeing anything with marshmallows in it. Нет, не вижу ничего, содержащего алтей.
No, I'm not doing anything. Нет, я ничего не делала.
I don't remember anything and lately I've been seeing things. Я ничего не помню, а сейчас у меня появились видения.
Listen, she doesn't mean anything to me. Послушай, она для меня ничего не значит.
We didn't do anything, Ezra. Мы ничего не делали, Эзра.
I told you, and you didn't do anything... Я говорила тебе, а ты ничего не делал.
Jean, you didn't do anything. Джин, ты ничего не сделала.
There's no sign of anything within a quarter-mile radius. В радиусе четверти мили ничего нет.
You don't feel anything because the procedure was successful. Ты ничего не чувствуешь, потому что процедура была успешной.