Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Anything - Ничего"

Примеры: Anything - Ничего
Friends, I cannot do anything more for her. Друзья, я не могу для неё больше ничего сделать.
Maybe it's specific, but it doesn't mean anything. Возможно это специфично, но я не понимаю ничего.
Won't wear anything unless it's tight enough Не хочет носить ничего, если только оно не сильно обтягивает.
You shouldn't have touched anything from that basement. Не прикасайтесь ничего из того подвала.
You can't do anything without my parents' permission. Вы не можете ничего делать без разрешения от моих родителей.
As with all things Fletcher, it's impossible to prove anything. Как и во всем, где замешан Флетчер, невозможно ничего доказать.
You won't get anything from me. Вам ничего от меня не добиться.
You can call yourself whatever you want, but so far you haven't shown me anything real. Ты можешь называть себя как хочешь, но до сих пор ты не показала мне ничего настоящего.
You see, my dear Gania, we're not hiding anything from you. Видите, дорогой мой Ганя, мы ничего от вас не скрываем.
I hope you haven't brought them anything destructive again. Я надеюсь, там ничего разрушительного нет? Опять.
I haven't been able to find anything in this house for a week. Я уже целую неделю ничего не могу найти в этом доме.
I don't understand anything anymore. Да, я ничего уже не понимаю.
They questioned my husband, but didn't find anything. Они допросили моего мужа, но ничего не выяснили.
You shouldn't have touched anything from that basement. Не надо было вам ничего трогать в подвале.
I can't tell you anything until I get the flight recorder from my ship. Я ничего не скажу, пока не найду бортовой самописец с нашего корабля.
Forget it, it won't change anything. Забудь, это ничего не изменит.
Neither Freud nor Jung has anything to say on the subject. Ни Фрейд, ни Юнг ничего не говорили насчет этого.
You mustn't mind the doesn't mean anything by it. Ты не должна обращать внимание на сенатора, он ничего плохого не хотел сказать.
I didn't hear what you do, but I'm not buying anything. Я не расслышал, чем Вы занимаетесь, но я ничего не покупаю.
But you won't find anything on that. Но вы в ней ничего не найдете.
Because you're about to give potentially devastating advice, which is why nobody tells you anything. Потому что ты мне даешь абсолютно ничтожный совет. вот почему тебе никто ничего не рассказывает.
My child was getting arrested in front of me and I couldn't do anything. Моего ребенка арестовали у меня на глазах, а я ничего не смогла сделать.
I'm sure you won't do anything that would jeopardise our chances now. Я надеюсь, вы не совершите ничего, что нарушит наши планы.
You won't have anything if you go with me, though. Уйдешь со мной - у тебя не будет ничего...
Whatever it is, it moves faster than anything I've ever seen. Что бы это ни было, я не видел ничего движущегося быстрее.