| Insulting me won't solve anything, so let's get back to the problem. | Твои оскорбления ничего не решат, так что давай, вернемся к нашей проблеме. | 
| I can't get anything out of his wife except a blank stare. | Я не могу ничего добиться от его жены, кроме блуждающего взгляда. | 
| Stop yelling before anything's decided. | Хватит шуметь, ничего еще не решили. | 
| I told you before, I don't need anything. | Я же сказала, мне ничего не нужно. | 
| Carl, I know you're not saying anything. | Карл, я знаю, ты ничего не говоришь. | 
| He knows you didn't do anything. | Он знает, что ть ничего не сделала. | 
| The strange thing is... I can't feel anything any more. | Странно... что я больше ничего не чувствую. | 
| Yes, but he never notices anything. | Он все равно никогда ничего не замечает. | 
| Thousands of people graduated in May, and none of us are owed anything. | Тысячи людей выпустились в мае, и никто из нас ничего не должен. | 
| This town can't do anything normally. | Этот город ничего не может сделать нормально. | 
| She didn't do anything, Lucie. | Она ничего не сделала, Люси. | 
| No, I didn't imagine anything. | Нет, мне ничего не показалось. | 
| I don't need to prove anything to you. | Мне не нужно тебе ничего доказывать. | 
| Please don't tell me anything else. | Пожалуйста, больше ничего мне не говори. | 
| I'm not going to tell my son anything. | Я не собираюсь ничего рассказывать моему сыну. | 
| Don't look at me, I didn't touch anything. | Не надо на меня смотреть, я ничего не трогал. | 
| Because there wasn't anything you could do for me until now. | Потому что до сих пор мне ничего не было от тебя нужно. | 
| That no one has done anything with. | Никто ничего не может поделать с ним. | 
| I didn't do anything, I never tortured anyone. | Я ничего не делал, я никогда никого не пьтал. | 
| But I didn't really do anything. | Но я ничего и не сделала. | 
| You'll never create anything of your own. | Вы никогда не создадите ничего своего. | 
| Our hearts go out to the Bowen children, but the Biltmans don't owe them anything. | Мы искренне сочувствуем детям Боуэн, но Билтманы ничего им не должны. | 
| We don't have anything on him. | У нас на него ничего нет. | 
| No, didn't hear anything. | Нет, я ничего не слышала. | 
| Sealed inside your casing, not feeling anything... ever. | Запечатанный в своем кожухе, не чувствуя ничего. |