You've read my latest, but you haven't said anything. |
Ты прочитал мою последнюю статью, но ничего не сказал. |
That this does not prove anything. |
Это как раз ничего не доказывает. |
You'll not attain anything by misleading yourself. |
Ты ничего не добьешься, вводя себя в заблуждение. |
You're not to be getting me anything big. |
Не надо мне покупать ничего дорогого. |
Neighbors said they never noticed anything unusual about Benjamin McKay or his basement. |
Соседи говорят, что не замечали ничего необычного в Бенджамине МакКее или его подвале. |
I ran the phone history for evans. I didn't find anything useful. |
Я проверила историю звонков Эванса - ничего полезного. |
You know you don't have anything else going on in your lives. |
Сами знаете, у вас в жизни все равно больше ничего не происходит. |
All right, I wouldn't touch anything. |
Хорошо, я ничего не буду трогать. |
You can never assume anything with Keller. |
С Келлером вообще ничего нельзя считать. |
And stop fishing for information just because I don't want anything to do with your little mentor program. |
И останови промысел информации только потому, что я не хочу иметь ничего общего с вашей маленькой программой наставника. |
O sage, I don't need to do anything. |
О мудрец, я не должен ничего предпринимать. |
I'm extremely loyal to my boss and would never do anything to put him in jeopardy. |
Я крайне преданна своему боссу и ничего никогда не сделаю, чтобы подвергнуть его опасности. |
I didn't do anything, but you're welcome. |
Я ничего не сделал, но пожалуйста. |
Although I'm sure I won't find anything. |
Хотя я уверен, что мы ничего не найдем. |
My lord, I'm unable to understand anything. |
Мой повелитель, я ничего не могу понять. |
Make sure she's not doing anything, you know... |
Убедитесь, что она ничего не делает, ты знаешь... |
Just... just don't make me touch anything. |
Только чтобы я ничего не касался. |
No one gives you anything for free, Except for maybe X-rays. |
Никто не даст тебе ничего бесплатно, кроме, может быть, рентгена. |
Don't steal anything on the way out. |
Не крадите ничего на обратном пути. |
Believe me, I didn't do anything. |
Поверь, я ничего не делала. |
The Church does not want to have anything to do with this. |
Церковь не хочет иметь ничего общего с этим расследованием. |
We didn't find anything else at the house. |
В доме мы больше ничего не нашли. |
I don't expect anything, any consideration. |
Я ничего не жду, никакого внимания. |
You can't find anything out there without a map. |
Ты всё равно ничего не найдёшь без... карты. |
You don't do anything to control it. |
Не делаете ничего, чтобы контролировать его. |