| You've read my latest, but you haven't said anything. | Ты прочитал мою последнюю статью, но ничего не сказал. | 
| That this does not prove anything. | Это как раз ничего не доказывает. | 
| You'll not attain anything by misleading yourself. | Ты ничего не добьешься, вводя себя в заблуждение. | 
| You're not to be getting me anything big. | Не надо мне покупать ничего дорогого. | 
| Neighbors said they never noticed anything unusual about Benjamin McKay or his basement. | Соседи говорят, что не замечали ничего необычного в Бенджамине МакКее или его подвале. | 
| I ran the phone history for evans. I didn't find anything useful. | Я проверила историю звонков Эванса - ничего полезного. | 
| You know you don't have anything else going on in your lives. | Сами знаете, у вас в жизни все равно больше ничего не происходит. | 
| All right, I wouldn't touch anything. | Хорошо, я ничего не буду трогать. | 
| You can never assume anything with Keller. | С Келлером вообще ничего нельзя считать. | 
| And stop fishing for information just because I don't want anything to do with your little mentor program. | И останови промысел информации только потому, что я не хочу иметь ничего общего с вашей маленькой программой наставника. | 
| O sage, I don't need to do anything. | О мудрец, я не должен ничего предпринимать. | 
| I'm extremely loyal to my boss and would never do anything to put him in jeopardy. | Я крайне преданна своему боссу и ничего никогда не сделаю, чтобы подвергнуть его опасности. | 
| I didn't do anything, but you're welcome. | Я ничего не сделал, но пожалуйста. | 
| Although I'm sure I won't find anything. | Хотя я уверен, что мы ничего не найдем. | 
| My lord, I'm unable to understand anything. | Мой повелитель, я ничего не могу понять. | 
| Make sure she's not doing anything, you know... | Убедитесь, что она ничего не делает, ты знаешь... | 
| Just... just don't make me touch anything. | Только чтобы я ничего не касался. | 
| No one gives you anything for free, Except for maybe X-rays. | Никто не даст тебе ничего бесплатно, кроме, может быть, рентгена. | 
| Don't steal anything on the way out. | Не крадите ничего на обратном пути. | 
| Believe me, I didn't do anything. | Поверь, я ничего не делала. | 
| The Church does not want to have anything to do with this. | Церковь не хочет иметь ничего общего с этим расследованием. | 
| We didn't find anything else at the house. | В доме мы больше ничего не нашли. | 
| I don't expect anything, any consideration. | Я ничего не жду, никакого внимания. | 
| You can't find anything out there without a map. | Ты всё равно ничего не найдёшь без... карты. | 
| You don't do anything to control it. | Не делаете ничего, чтобы контролировать его. |