| They have a team of lawyers who will help me, because I haven't done anything wrong. | У них команда адвокатов, которые помогут мне, поскольку я не сделала ничего плохого. | 
| But he searched and couldn't find anything. | Он искал, но так ничего и нашел. | 
| Didn't give me anything on the way. | Она ничего не сказала по дороге. | 
| But I didn't do anything. | Но я же ничего не сделал. | 
| Hal's never found anything in his life. | Хэл за всю жизнь так ничего и не нашел. | 
| You and Jack aren't doing anything either. | Вы с Джеком больше ничего не сделаете. | 
| That house key is very dirty and I've never done anything stronger than a vodka gimlet. | Этот ключ выглядит очень грязным и я никогда не пробовал ничего крепче водки "Гимлет". | 
| You're sitting there, you not saying anything. | Ты сидишь там и ничего не говоришь. | 
| I'll make sure he doesn't do anything rash. | Я приму меры, чтобы он не совершил ничего необдуманного. | 
| So anyway, when they were in my house before I didn't offer them anything to drink. | Так вот, когда они были у меня дома я не предложил им ничего выпить. | 
| Not if I've got anything to do with it. | Отправят, если я не стану ничего предпринимать. | 
| Besides, Bill's not making me do anything. | Кроме того Билл ничего не заставлял меня делать. | 
| In my experience, anything that means nothing usually means something. | Согласно моему опыту, все, что ничего не значит, обычно что-то значит. | 
| No, I don't have to show you anything. | Нет, я ничего не должен тебе показывать. | 
| But I don't want anything but soup. | Но я ничего не хочу, только суп. | 
| I can't eat anything there. | Я там ничего не могу есть. | 
| I can't do anything for her. | Я ничего не могу для нее сделать. | 
| I can't take anything from you. | Я не могу ничего принять от тебя. | 
| Mom, I beg you, don't do anything. | Мама, прошу тебя, ничего не делай. | 
| We're not getting anything out of this. | Мы ничего из этого не получим. | 
| And I'm going to remove this tablecloth without knocking anything over. | И я собираюсь выдернуть эту скатерть, при этом ничего не разбив. | 
| Come on, we don't have to do anything serious... just touch me. | Давай, мы не будем делать ничего такого... просто потрогай меня. | 
| There wasn't anything in the topo maps about mining operations in the area. | Там ничего не было на топографических картах о добыче полезных ископаемых в этой области. | 
| I haven't written anything by hand since 1996. | Я с 96-го года ничего не писал от руки. | 
| Well, technically, it's not anything. | Формально-то, у них ничего нет. |