They have a team of lawyers who will help me, because I haven't done anything wrong. |
У них команда адвокатов, которые помогут мне, поскольку я не сделала ничего плохого. |
But he searched and couldn't find anything. |
Он искал, но так ничего и нашел. |
Didn't give me anything on the way. |
Она ничего не сказала по дороге. |
But I didn't do anything. |
Но я же ничего не сделал. |
Hal's never found anything in his life. |
Хэл за всю жизнь так ничего и не нашел. |
You and Jack aren't doing anything either. |
Вы с Джеком больше ничего не сделаете. |
That house key is very dirty and I've never done anything stronger than a vodka gimlet. |
Этот ключ выглядит очень грязным и я никогда не пробовал ничего крепче водки "Гимлет". |
You're sitting there, you not saying anything. |
Ты сидишь там и ничего не говоришь. |
I'll make sure he doesn't do anything rash. |
Я приму меры, чтобы он не совершил ничего необдуманного. |
So anyway, when they were in my house before I didn't offer them anything to drink. |
Так вот, когда они были у меня дома я не предложил им ничего выпить. |
Not if I've got anything to do with it. |
Отправят, если я не стану ничего предпринимать. |
Besides, Bill's not making me do anything. |
Кроме того Билл ничего не заставлял меня делать. |
In my experience, anything that means nothing usually means something. |
Согласно моему опыту, все, что ничего не значит, обычно что-то значит. |
No, I don't have to show you anything. |
Нет, я ничего не должен тебе показывать. |
But I don't want anything but soup. |
Но я ничего не хочу, только суп. |
I can't eat anything there. |
Я там ничего не могу есть. |
I can't do anything for her. |
Я ничего не могу для нее сделать. |
I can't take anything from you. |
Я не могу ничего принять от тебя. |
Mom, I beg you, don't do anything. |
Мама, прошу тебя, ничего не делай. |
We're not getting anything out of this. |
Мы ничего из этого не получим. |
And I'm going to remove this tablecloth without knocking anything over. |
И я собираюсь выдернуть эту скатерть, при этом ничего не разбив. |
Come on, we don't have to do anything serious... just touch me. |
Давай, мы не будем делать ничего такого... просто потрогай меня. |
There wasn't anything in the topo maps about mining operations in the area. |
Там ничего не было на топографических картах о добыче полезных ископаемых в этой области. |
I haven't written anything by hand since 1996. |
Я с 96-го года ничего не писал от руки. |
Well, technically, it's not anything. |
Формально-то, у них ничего нет. |