Although against him it is not possible to do anything. |
Но все равно, против него мы ничего не можем сделать. |
I haven't said anything yet, but I've already checked outbound flights. |
Я еще ничего не сказал, но я уже проверил вылеты за границу. |
I don't have anything else. |
Нет, у меня больше ничего нет. |
Although there is danger it cannot do anything to us. |
Даже если я в опасности, с нами ничего не случится. |
Do not launch anything until I do some recon. |
Ничего не предпринимайте, я разведаю обстановку. |
Do you know what though, he never tells me anything. |
Хотя что мне с того, он никогда ничего мне не говорит. |
I've bought a house and I don't owe anything' to anyone any more. |
Я купил дом и я больше никому ничего не должен. |
Carlos had no interest in anything except business... |
Карлоса не интересовало ничего, кроме бизнеса... |
Two weeks and you never said anything. |
За две недели ты ничего не сказал мне. |
Now I can't do anything without you... |
Без тебя у меня ничего не получается... |
There's no way Sarah would do anything official. |
Сара ни за что не сделает ничего официально. |
I wouldn't let anything stop me, least of all your parents. |
Меня бы ничего не остановило, тем более твои родители. |
You don't need anything in return. |
И взамен тебе ничего не нужно. |
He never explicitly said anything, but he left Gianopolous alone in the room with that tape. |
Он никогда явным образом ничего не говорил, но оставил Гианаполиса одного в комнате с этой пленкой. |
I don't feel like I'm wearing anything. |
Такое ощущение, что на мне ничего не надето. |
I won't read anything for you. |
Я не буду тебе ничего читать. |
She never said anything to me. |
Она никогда ничего мне не говорила. |
But I did say that you weren't afraid of anything. |
Зато сказал, что ты ничего не боялась. |
I assume this means you didn't find anything. |
Полагаю, это значит, что ты ничего не нашел. |
I can't just do anything right now. |
В данный момент я ничего не могу. |
You can not hide anything from me. |
Ты не сможешь ничего утаить от меня. |
I'm not cut or anything. |
Я же не порезался, ничего. |
I can't do anything with you. |
Я ничего не могу с тобой поделать. |
We're not doing anything just because of Ben Boykewich. |
Мы не собираемся ничего делать из-за Бена Бойковича. |
Well, anything would be better than nothing. |
Что ж, это лучше, чем ничего. |