It does not change anything, the dead are always too many. |
Это ничего не меняет, мертвых всегда слишком много. |
Neither one of them owns anything in Lake Mead. |
Ни у одного из них ничего нет в районе озера Мид. |
You haven't actually paid me anything yet, sir. |
Вы мне ещё ничего не заплатили, сэр. |
You haven't done anything yet. |
Ты ничего не сделал, Стиг. |
They can't do anything to me. |
Мне они ничего не могут сделать. |
Commander Markov won't admit anything. |
Ничего другого нет, капитан Марков все отрицает. |
The doctors do not understand anything, there are women for this. |
Врачи ничего не смыслят, для этого есть женщины. |
He said he didn't swallow anything? |
Ты сказала, что он ничего не глотал? |
Dwight doesn't blow anything up, and I wear a costume. |
Дуайт ничего не взрывает, а я надеваю костюм. |
I'll be a great salesman, a trusted cashier, and I won't break anything. |
Я буду отличным продавцом, надёжным кассиром и ничего не поломаю. |
She can't do anything on the Sabbath because it's the holy day. |
Она придерживается догм. не может ничего делать в Шаббат, потому что это религиозный праздник. |
It - it may not really mean anything. |
Может это ничего и не значит. |
In all the time I've known him, he's never done anything immoral. |
За всё время, что я знаю его, он не делал ничего аморального. |
They didn't do anything to you. |
Они же вам ничего не сделали. |
You've probably got your reasons, but I can't do anything from here. |
Ну у тебя наверно свои причины, но отсюда я ничего не могу сделать. |
You didn't find anything before. |
Ты до этого ничего не находил. |
We've no real interests in anything |
У нас нет настоящих интересов, нас не интересует ничего. |
He can't do anything without me. |
Он ничего без меня не может. |
You need to tell them you don't remember anything. |
Говори им, что ничего не помнишь. |
Because I don't hear anything! |
Не ври, что ничего не слышал! |
You don't have to tell me anything, Princess. |
Ты ничего мне не должна рассказывать, принцесса. |
You don't have to tell me anything, princess. |
Вы ничего не должны мне объяснять, Принцесса. |
No way, I'm not saying anything. |
Все, ничего я тебе не скажу. |
She can't come up with anything better. |
Она не может сказать ничего хорошего. |
You're not worth anything, so you mean something. |
Ты ничего не стоишь, значит ты что-то значишь. |