| You won't be able to remember anything soon. | Скоро ты ничего не будешь помнить. | 
| You never held anything out on me before, honey. | Ты никогда раньше ничего не скрывала от меня, дорогая. | 
| You can't get anything with that money. | На эти деньги ничего не купишь. | 
| Why, you haven't seen anything yet. | Ќо вы еще ничего не видели. | 
| You don't discuss anything with me anymore. | Ты со мной вообще ничего больше не обсуждаешь. | 
| I haven't seen you eat anything for a week now. | Ты уже неделю ничего не ешь. | 
| "Don't need anything of yours". | Мне не нужно от тебя ничего. | 
| Not that that weighs anything with me. | Однако, это ничего не значит для меня. | 
| Don't worry, I didn't bring anything at all. | Не бойся, я вообще ничего не принесла. | 
| Private Cleanup. You don't touch anything. | Рядовой Чистюля, ничего не трогать. | 
| Look, it was an emotional morning, and I'm sure it didn't mean anything. | Ну, утро было очень тяжёлое, наверняка, это ничего не значит. | 
| Chiara, if you don't need me for anything else, I have to go. | Кьяра, если больше ничего не нужно, я должен ехать. | 
| No, I didn't hear anything. | Нет, я ничего не слышал. | 
| So we're just here to ensure he doesn't sign anything he'll regret. | Поэтому мы здесь, чтобы убедиться, что он не подпишет ничего такого, о чем потом пожалеет. | 
| You don't owe Rayna or her family anything. | Ты ничего не должен Рейне или её семье. | 
| Now, we shouldn't do anything to get in the way of that. | Нам следует не делать ничего, чтобы не встать на пути этого. | 
| I told you I did not smoke anything that night. | Я говорил тебе, я не курил ничего той ночью. | 
| Look, don't do anything till you talk to me. | Не делай ничего, пока не поговоришь со мной. | 
| Neither Paul or I would do anything to bring shame to your ministry. | Ни Пол, ни я не сделали бы ничего, что опозорило бы ваше духовенство. | 
| She doesn't want to give me anything that'll turn me into a zombie. | Она не хочет давать мне ничего, что превратит меня в зомби. | 
| I think that we shouldn't do anything. | Я думаю, что нам ничего не надо делать. | 
| You know, it... it doesn't necessarily mean anything. | Знаешь, может это ничего не значит. | 
| Mr. Drake, I'm not doing anything to you. | Мистер Дрейк, лично я вам ничего не делаю. | 
| I didn't tell anyone to do anything. | Я никому ничего делать не приказывал. | 
| You can't do anything to me. | Ты не можешь мне ничего сделать. |