Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Anything - Ничего"

Примеры: Anything - Ничего
If you were truly my friend, you wouldn't ignore anything suspicious about the person I was dating. Если ты и вправду мой друг, то не проглядишь ничего подозрительного в человеке, с которым я встречаюсь.
Actually, we didn't do anything wrong. Ну, вообще-то, мы ничего предосудительного не делали.
We don't have anything on her. Но у нас на нее ничего нет.
One can't find anything in this bloody pigstye. В этом свинарнике ничего не найдёшь.
I'm not doing anything except protecting Brady Ritter. Я не делаю ничего, за исключением защиты Бреди Риттера.
I mean, she never did anything to me personally, it's just... То есть, мне лично она ничего не сделала, только...
Please don't steal anything on your way out. Не крадите ничего, уходя отсюда.
I didn't think you were afraid of anything. Думала, ты ничего не боишься.
I notice you're not denying anything. Я смотрю, ты ничего не отрицаешь.
I didn't mean anything by it. Я ничего этим не хотел сказать.
I couldn't find anything steady, so I started doing odd jobs. Я не смог найти ничего постоянного, так что начал выполнять разовые заказы.
I didn't do anything wrong today. Я ничего дурного сегодня не сделал.
I can't get anything done here. Здесь я почти ничего не делаю.
The-The kids haven't won anything yet. Ребята ещё ничего такого не сделали.
Without a word and without taking anything. Ничего не сказав и оставив всё.
You can't sign anything without my consent. Ты не можешь ничего подписывать без моего разрешения.
No, don't put anything on that cabinet. Нет, нет, нет, вы, пожалуйста, сюда не ставьте ничего.
I haven't done anything, Detective. Я ничего не сделал, Детектив.
And if we don't catch anything, they'll let us shoot a machine gun directly into the water. И если мы ничего не поймаем, они нам позволят пострелять из пулемёта прямо по воде.
I'd tell you not to touch anything in the car, but... Я бы сказал тебе ничего не трогать в машине, но...
I haven't been paid anything for that movie. Мне еще ничего не заплатили за фильм.
No, I don't think anything. Нет, я ничего не думаю.
I haven't done anything wrong, Luke. Я не делаю ничего плохого, Люк.
We found the Avatar washed up onshore, but she doesn't remember anything. Похоже, Аватара выбросило на берег, но она ничего не помнит.
Well, that doesn't mean anything. Ну, это ничего не значит.