Примеры в контексте "Although - Хотя"

Примеры: Although - Хотя
The concept is also found in OS/2 and Microsoft Windows, although the semantics differ substantially. Это понятие также существует и в Microsoft Windows, хотя там его семантика существенно отличается.
The norm is usually Euclidean distance, although other distance functions are also possible. В качестве нормы обычно выступает евклидово расстояние, хотя можно использовать и другие метрики.
Most surviving speakers are middle-aged or older, although younger members of the community may comprehend the language. Большинство носителей - люди среднего и старшего возрастов, хотя молодые члены общины способны понимать язык.
This causes the system to steadily evolve, although it can approach a stable equilibrium. Это приводит к тому, что система становится нестабильной, хотя она может приблизиться к состоянию устойчивого равновесия.
Many have explanatory captions, although only some are in English. Многие имеют пояснительные подписи, хотя немногие из них поясняются на английском.
In the main, this rock only comprises quartz and muscovite; although it sometimes contains orthoclase and biotite as well. В основном, эта гора только состоит из кварца и мусковита; хотя он иногда содержит вкрапления ортоклаза и биотита.
In 1905, McCrae set up his own practice although he continued to work and lecture at several hospitals. В 1905 году он открыл собственную врачебную практику, хотя продолжал работать и читать лекции в других больницах.
Female circumcision may have been practiced, although the single reference to it in ancient texts may be a mistranslation. Женское обрезание могло применяться на практике, хотя ни одного упоминания о нём в древних текстах нет.
Its responsibilities include Canadian relations with Commonwealth nations, although they are not considered foreign to one another. Его сфера деятельности по-прежнему включает отношения со странами Содружества, хотя они не считают друг друга «иностранными».
Many of her compositions have been lost, although there are records of their existence. Многие из её сочинений были утеряны, хотя имеются сведения о том, что они когда-то существовали.
The racquets are traditionally made of wood, although sometimes the handles are reinforced with a plastic covering. Ракетки традиционно делаются из дерева, хотя иногда ручки усилены пластиковым покрытием.
Larrea voted for the incorporation of deputies from other cities into the Junta, although he had previously indicated his opposition to the proposal. Коммерсант проголосовал за включение в хунту депутатов из других городов, хотя поначалу был против этого предложения.
Teddy is Evelyn's fifth deceased husband, although their marriage was not consummated before he widowed her. Тедди стал пятым покойным мужем Эвелин, хотя их брак не был доведён до конца.
Throughout the war, Goldstein is well-respected by his comrades, although he does lack courage at times. Во время войны он пользуется уважением со стороны своих товарищей, хотя иногда ему и не хватает храбрости.
São Paulo has no tram lines, although trams were common in the first half of the 20th century. В Сан-Паулу не осталось трамвайных линий, хотя этот вид транспорта был популярен в первой половине 20 века.
The application is free-of-charge, although a commercial version is available. Приложение бесплатное, хотя коммерческая версия также доступна.
The steel framework was largely undamaged and services were soon restarted, although it became clear that renovation works would be necessary. Стальной каркас здания был практически не повреждён и работа возобновилась довольно быстро, хотя и была очевидна необходимость восстановительных работ.
He sometimes has an inferiority complex, although his friends think highly of him. У него иногда появляется комплекс неполноценности, хотя друзья высоко ценят Пятачка.
The activities of Vito in Lithuania are unknown, although he is sometimes associated with Mindaugas' Cathedral. Деятельность Вита в Литве неизвестна, хотя иногда он ассоциируется с собором, построенным Миндовгом.
Some parents believe vaccinations cause autism, although there is no scientific evidence to support this idea. Некоторые родители полагают, что вакцинация вызывает аутизм, хотя эта идея не получила научного подтверждения.
The VSTO runtime, although part of VSTO development tools, is also downloadable separately if required. Является runtime, хотя часть VSTO, также загружаемые отдельно, если требуется.
As of 1951 the party claimed to have two million members, although that figure was probably highly inflated. В 1951 году в партии состояло около 2 миллионов членов, хотя, вероятно, эта цифра сильно преувеличена.
They were usually chosen from the Polish United Workers' Party. although occasionally the council contained non-party members. Большинство членов Госсовета были членами Польской объединенной рабочей партии, хотя изредка в Госсовет включали и беспартийных.
An important criterion for admission is senior middle school grades, although political criteria are also major factors in selection. Важным критерием для поступления в университет являются отметки старшей средней школы, хотя политический критерий не менее значим при отборе.
In Zaidi historiography, al-Mu'ayyad Ahmad and Abu Talib Yahya are sometimes listed as such, although they never visited Yemen. В историографии Зайдитов аль-Муайяд Ахмеда и Абу Талиб Яхья иногда перечислены, хотя они никогда не посещали Йемен.