Leon, all we do is work. |
Леон, всё что мы так это работаем. |
So maybe I'm not such a loser after all. |
Так что наверное я не такой уж и пропащий. |
But it's not all bad. |
И потом, не всё так плохо. |
The last time I asked him, he just got all cryptic with me. |
Когда я спрашивал его в последний раз он так загадочно говорил со мной. |
I see you all your pronouncements are to be broadcast, Archbishop. |
Я так понимаю, ваша речь будет транслироваться, архиепископ. |
It's justwhat people wear here, that's all. |
Просто люди здесь так одеваются, вот и все. |
Well, that's all very well but for one thing, sir. |
Это все так... за исключением одного, сэр. |
These all look so good on me. |
Все так хорошо выглядит на мне. |
It's all I can do to be a person. |
Все что я могу, так это быть личностью. |
It wasn't as dramatic as all that. |
На самом деле всё не так драматично, как может показаться. |
So far, all we have is an unidentified white male. |
Так что, всё что у нас есть - это неидентифицированный белый мужчина. |
It is all exactly as I planned. |
Все складывается так, как я планировала. |
That's what they all say, Doctor. |
Они так все говорят, доктор. |
You got it all wrong, Potato Head. |
Ты всё не так понял, Картофельная Башка. |
I expect north, over all. |
По мне, так скорее на север. |
And liver transplants weren't all that common back then. |
А тогда пересадка печени была не так распространена, как сейчас. |
Not as little as all that. |
Не так мала, как многие вокруг. |
It was very strange to see Cheryl after all this time. |
Было так странно увидеть Шерил спустя всё это время... |
You're all clear on the left. |
У вас сейчас будет переулок слева Так вижу. |
You get those ornaments all year. |
Они у тебя и так весь год. |
It is free of all devices, and yet it has never been beaten. |
В нем нет ни одного прибора, и все же он так и не был побежден. |
It's not really all that complicated. |
Не так уж и сложно все. |
We were flirting kind of all night, and then... |
Мы флиртовали всю ночь, и потом... я не знаю, почему нас так привлекают ванны... |
Your children have all turned out so well. |
У ваших детей всё так хорошо. |
Well, then, if we all agree... |
Так, если мы все согласны... |