What pervades them all is a sense of powerlessness. |
То, что типично для них, так это дух беспомощности. |
Her parts are all twisted up inside and she can't have little children. |
Её органы так скручены внутри, что она не может иметь детей. |
Okay, so it's not all doom and gloom in our cities. |
Ну хорошо, не так уж всё страшно и мрачно в наших городах. |
Right... now we're all finally convened. |
Так... наконец-то мы все в сборе. |
Now, I've given us all backstories. |
Так, я придумал нам предыстории. |
Why go to all this trouble? |
Всё что нам нужно - это просто перебить всех, так? |
So, that's why you're hung up on the fiction of it all. |
Так вот почему ты так подсел на фантастику. |
Now all I did is of no use. |
Никто не называл меня так с тех пор, как я развелась. |
You talk like it's all in the present. |
Вы говорите так, будто это происходит сейчас. |
But all is well, right? |
Но всё ведь нормально, не так ли? |
Yes, that's what all Russians are called. |
Да, так всех русских зовут... |
So, do it all you want while you can. |
Так что пользуйся, пока есть такая возможность. |
You look exactly the way I want my granddaughter to look to all our guests. |
Ты выглядишь так, как я хотела, чтобы выглядела моя внучка перед всеми нашими гостями. |
FOREMAN: So did all her other doctors. |
Так же как и все остальные ее врачи. |
It's all yours if you want it. |
Так что если хочешь - дом твой. |
Just do it before we all go mad. |
Так давайте проверим, пока мы тут все не рехнулись! |
So before you give away all your possessions to the Salvation Army... |
Так что пока ты не раздал все свои пожитки Армии Спасения... |
It was exhausting, being inside of you, all that goodness. |
Это было так утомительно, быть внутри тебя, вся эта праведность. |
We can do this all night. |
Мы можем так всю ночь продолжать. |
I don't understand why you kept him hidden all this time. |
Не понимаю, почему ты его так долго скрывала. |
This is just all so new for me. |
Это просто так ново для меня. |
That's all we can do to better the world. |
Только так мы сможем сделать этот мир лучше. |
Anyway, look I didn't mean to get into all this. |
Короче говоря, я не хотел тебя втягивать так. |
I'm sorry about all that back there. |
Слушай, я сожалею, что так получилось. |
I guess we all love each other, then. |
Наверное, мы так все любим друг друга. |