Примеры в контексте "All - Так"

Примеры: All - Так
So he acts all crazy when he's with him. Так что он ведет себя по-дурацки, когда они вместе.
Look, you guys, maybe it's not all that bad. Слушайте, парни, возможно не все так плохо.
Okay, children, this week we are all going to learn about parenting. Так, дети, на этой неделе мы будем изучать родительство.
Guess that I'll never know how it all went wrong. Наверное я никогда не узнаю почему всё так случилось.
She's been like this all week. Она уже неделю так со мной.
So now he is all alone. Так что теперь мальчик остался совершенно один.
I'm so far away from all that... Я был так далёк от всего этого...
She wants to die because she is very old, and almost all his friends are already dead. Она хочет умереть так, как она очень старая, и почти все ее друзья уже мертвы.
I'm not so sick after all. Но не так уж и болен.
You can't take so many of those, not with all that alcohol. Нельзя пить так много, особенно с алкоголем.
If that's all true, then Maya and her roommates are the Bling Ring. Если это так, то Майя с соседями звездные воришки.
Running away is all they have. Только так они и могут спастись.
You got what you wanted after all. Я заслужил свой приз, не так ли?
Yes, well, honestly, it's all been very chaotic... Знаете, всё произошло так внезапно...
It's so good to be here with you all again. Я так рад снова быть с вами всеми.
And yet not so long ago we were all young and beautiful princesses... И еще не так давно, мы все были молодыми и красивыми принцессами...
It's just not easy finding the right... nerve points under all this... Просто не так уж просто найти нужные нервные окончания под всем этим...
Get in the car and stop all this carry-on. Полезай в машину и прекрати себя так вести.
Now, lads, what you've all been waiting for. А теперь, братцы, чего мы все так ждали.
Besides, we all contribute to this city, one way or another. Кроме того, все мы вкладываемся в этот город так или иначе.
It's a lot for me to take in all at once. Это тяжело вот так сразу все принять.
We might have this all wrong. Возможно всё не так, как мы думаем.
So she can refer, all her failures to her husband, I guess. Так что все случаи, не поддающиеся терапии, она может направлять прямиком к мужу, я полагаю.
Well, now she's catatonic, so I hope you're all happy. Что ж, теперь она в ступоре, так что надеюсь все счастливы.
Jess, we could be here all night. Джесс, мы можем так проездить всю ночь.