| 'Cause if we are, I think the demographic's all wrong. | Потому что если так, думаю, про демографию все неправильно. |
| So I shall politely refrain and thank you all for coming. | Так что я вежливо воздержусь и поблагодарю всех вас. |
| So the bank needs to get all that extra cash out to the panicked populace. | Так что банку необходимо доставить всю эту дополнительную наличку паникующим гражданам. |
| Seems like that's all we ever do these days. | Кажется, так все и заканчивают в эти дни. |
| Now, all that banging has alerted the guards. | Так. Весь этот стук слышала охрана. |
| But apparently my memory could come back at any moment so it all depends on... | Но, очевидно, моя память может вернуться в любой момент, так что все зависит от... |
| Yes, they were all so good. | Да, они все были так хороши. |
| So now we are all rather looking at you, Lucy. | Так что все мы склонны присмотреться к вам, Люси. |
| Put them all in front of me so I didn't see anything. | Они все собрались передо мной, так что я ничего не видел. |
| And thus, all three of you could come out without making a loss. | И так, вы трое сможете уйти без убытков. |
| Now, when you was all tucked up in your warm beds last night... | Так вот, пока вы нежились в своих постельках вчера ночью. |
| I figure you, of all people, can relate to family drama. | Я так полагаю, никому не чужды семейные драмы. |
| So this is what you've been working on all night. | Так над этим вы всю ночь работали. |
| Okay, first of all, I don't think about you that much. | Так, для начала, я на тебе так часто не зацикливаюсь. |
| Maybe this isn't going to be so bad after all. | Может быть, здесь окажется не так уж и плохо. |
| Look, l-let's all... let's remain calm and analyze this situation. | Так, давайте все... давайте сохранять спокойствие и проанализируем ситуацию. |
| Right now, all it can do is watch us and follow. | Сейчас, всё, что он может, так это наблюдать за нами и следить. |
| Well, it hasn't been all bad. | Ну, не все было так уж и плохо. |
| These books, they all look exactly like my Story Book. | Все эти книги выглядят так же, как моя Книга Сказок. |
| Okay, so that's all that matters. | Ладно, ну так это же главное. |
| We all feel terrible about it, about what happened. | Нам всем ужасно жаль, что так получилось. |
| So your husband told you all our secrets? | Так, твой муж рассказал тебе все наши секреты? |
| They just get so lonely when I'm at school all day. | Им так одиноко пока я весь день в школе. |
| We're so proud of you and all your accomplishments. | Мы так гордимся вами и все ваши достижения. |
| So I can't ask you anything after all. | Так, я не могу спросить тебя ни о чём. |