Примеры в контексте "All - Так"

Примеры: All - Так
We're all so scared of what might happen out there. Мы все так боимся того, что может произойти снаружи.
Light years away but still so close, all this time... За столько световых лет, и все же так близко, все это время.
Well, it pays for all this. Ну, так мы получили всё это.
Okay, I think we're all set. Так, я думаю, мы готовы.
But I'm also personally screwed by all this. Но я так же от всего этого такой взвинченный.
I guess that script wasn't so hacky after all. Чтож после это я думаю что это сценарий не так уж глуп.
Well, it wasn't all bad. Да, но не всё так плохо.
I'm so wiped from all these applications. Я так устала из-за всех этих заявок в университеты.
But all these destructive things you're doing it's wrong. Но все эти разрушения, которые ты причиняешь, - так нельзя.
If you did not take care of all my business... Не веди ты так тщательно мои дела,...
Philip Rivers has been going in the first round in all my trainer leagues. Филип Риверс, будет уже в первом раунде, так говорят тренеры лиги.
Of course, it all makes perfect sense. Конечно, дорогая, это же так логично.
Don't think it's all pleasure. Не все так гладко, однако.
We know it all in the morning. Вот так каждое утро мы все узнаем.
So assuming all goes... (AGNEW GRUNTING) Так что допустим, всё идёт... (ХРЮКАЕТ)
We all want to save prentiss so bad that we can't see this case straight. Мы все так сильно хотим спасти Прентисс, что мы не можем рассматривать это дело объективно.
That's how I came to be involved in all this. Так и оказался во все это втянут.
In any event, it's all we got. Так или иначе, это всё, что у нас есть.
First of all, it was so sweet of you to move the party for me. Во-первых, это было так мило с твоей стороны перенести вечеринку ради меня.
I know this is all awkward and awful. Я знаю, это всё так ужасно неудобно.
Come on, Mrs Smith, we haven't got all day. Пойдемте, миссис Смит, у нас не так уж много времени.
Okay, guys, we're all good. Так, ребята, мы готовы.
I don't have all day. У меня не так много времени.
I can stand like this all day. Я могу стоять так весь день.
Okay, she's all settled in the guest room. Так, она устроилась в комнате для гостей.