After all, Hector's rates were very fair. |
Ведь за свои услуги Гектор брал не так уж много. |
So it would all be the same, just six months later. |
Все будет бы так же, просто на полгода позже. |
So... we're mates now and it's all sweet. |
Так что мы теперь друзья, и всё пучком. |
We're always busy exchanging the kids and all that, so... |
Мы все время говорим только об обмене детьми, и всех этих делах, так что... |
It's strange to... keep it all inside. |
Это так странно... держать все в себе. |
Something's gone wrong, and I've put you all in danger. |
Что-то пошло не так, и я подставил всех под удар. |
We have so much, but all Ernesto has is his son. |
У нас так много всего, но все, что есть у Эрнесто - это его сын. |
Okay, I think we should all just calm down a little bit. |
Так, думаю, нам надо немного остыть. |
Adults so simple - all they know in advance. |
Взрослым так просто - всё знают они наперёд. |
This school has given us all so many gifts, me especially. |
Эта школа нам всем подарила так много, а мне особенно. |
So I'm staying on as a consultant after all. |
Так что после всего я остаюсь консультантом. |
Somehow it's all gone wrong. |
В общем, что-то пошло не так... |
I know I certainly did when I was first made to learn it all. |
Я именно так и думал, когда меня заставили это запомнить в первый раз. |
It's so exciting, I want to tell all my friends. |
Так захватывающе, что хочется рассказать всем подругам. |
It's also possible that this could all be our fault. |
Так же возможно, что это наша вина. |
Tonight shouldn't be all bad. |
Сегодня всё будет не так плохо. |
And it felt so good to tell the truth after all these years. |
Это было так замечательно - говорить правду после стольких лет. |
So talk about me all you want. |
Так вот, можем поговорить о чём захотите. |
Your hair's sticking up, has been all night. |
Ты такой лохматый, всю ночь так ходил, наверное. |
So I can go be with my girl, leave all this craziness behind me. |
Так я смогу быть со своей девушкой, и оставить всё это сумасшествие позади. |
First of all, get you pregnant. |
Первый пункт: сделать так, чтобы ты забеременела. |
So much that l haven't been able to track it all down. |
Так много, что я даже не смог все отследить. |
I'm so mad I wasted all my money. |
Я потратила все свои сбережения и так зла на себя. |
So it has been for all Jaffa for thousands of years. |
Так было для всех Джаффа в течении тысяч лет. |
It is unfortunate that you all became aware so quickly. |
Очень жаль, вы узнали всё так быстро. |