| So you can just lose all that Mars aspect from your voice. | Так что, ты можешь просто убрать весь этот марсианский тон из твоего голоса. |
| Lucky for us all, that's not the case. | К счастью для всех нас, это не так. |
| Luckily for all, that not the case. | К счастью для всех нас, это не так. |
| I mean, what this is all really about is teenage girls feeling like they have no power. | Я хочу сказать, что это все на самом деле из-за того, что девочки подростки чувствуют себя так, словно они слабы. |
| He hasn't made one that long all year. | Он не забивал так уже многие годы. |
| Think Zakia like this all leave? | Думаешь, Закия вот так всё оставит? |
| She looks just like all them girls who made fun of me. | Она выглядит так же, как и все те девчонки, которые забавлялись со мной. |
| I see we do not understand each other after all. | Я смотрю, мы так и не поняли друг друга. |
| So pretend you're all normal. | Так что притворитесь, что все в порядке. |
| Frank, this all looks delicious. | Фрэнк, тут все так вкусно. |
| That hair color is all wrong for you. | Этот цвет волос так тебе не идет. |
| I can see why you get bored here all by yourself though. | Хотя мне уже понятно, почему тебе тут так скучно. |
| Spotted: S and Lonely Boy locking lips like all is forgiven. | Замечено... Эс и одинокий парнишка целуются так, словно все простили. |
| So you know all about me. | Так значит ты знаешь всё обо мне. |
| So that's what this is all about. | Так вот значит зачем всё это. |
| So you guys all know Dwight already? | Так вы, ребята, уже все знакомы с Дуайтом? |
| So I guess we're all drafted. | Так что, похоже, что мы все отобраны. |
| So if the infection wipes us all out, that is a return to normality. | Так что, если инфекция уничтожит нас всех, произойдет возврат в нормальное состояние. |
| I think we all do that. | Думаю, мы все так делаем. |
| Maybe fitting in won't be so bad after all. | В конце концов, может приспосабливаться и будет не так скучно. |
| I wonder what attracted her to all this. | Хотел бы я знать, чем ее это все так привлекало. |
| A.P. tests are next week, so I really need to study all weekend. | На следующей неделе будет А.Р. тест, так что мне нужно заниматься все выходные. |
| Must have sucked to live like that, hiding all these secrets. | Хреново наверное жить так, хранить секреты. |
| It all happened as His Majesty planned from the moment he stepped on Khitan land. | Всё случилось так, как Государь планировал с того самого момента, как ступил на землю Корана. |
| But we'll work all this... out, maybe a little less publicly. | Мы разберемся с этим... может не так публично. |