Примеры в контексте "All - Так"

Примеры: All - Так
A deejay at the radio station got sick, so I have to cover his shift all week. Ди-джей на радио станции заболел, так что мне придется заменять его всю неделю.
So this is where it all happens. Так, это место, где всё произошло.
So it was all about the money. Так что все случилось из-за денег.
I didn't mean to attack you, especially when you've been so generous all summer. Я не хотела на тебя набрасываться. Ты была так терпелива всё это лето...
They all love you so much. Они оба так сильно любят тебя.
Sniper Teams Alpha and Bravo report all clear as well. У снайперов Альфа и Браво так же всё чисто.
I know, they've got them all together. Так, они собрали их вместе.
I just knew that I wanted to stop thinking... so I took all my mom's sleeping pills. Я просто знала, что хочу перестать думать... так что я приняла все успокоительные таблетки мамы.
If that were true, we'd all be dead. Нас бы уже убили, будь это так.
It's so cold that all water freezes instantaneously... Стало так холодно, что вода мгновенная замерзала.
We can't have come all this way and failed. Мы не можем зайти так далеко и оплошать.
We figured two, maybe three, guys killed them all that quickly. Мы думаем, двое, может быть, трое человек убили их так быстро.
You are all goodness and he is so very far above me. Вы так великодушны, а он настолько выше меня.
You kept your son up all night long talking about this. Ты и так с сыном всю ночь об этом проболтал.
So she often stays out all night? Так она часто не бывала дома по ночам?
Max, we're all so proud of you. Макс, мы все так гордимся тобой.
Too bad we don't all have your shield. Так жаль, что не у всех нас есть щит.
And it all started... with a song. Так всё и началось... с песни.
So, I'm supposed to just sit here all alone, on my final night of freedom... Так я должен буду просто сидеть здесь в полном одиночестве, в свою последнюю ночь на свободе...
So don't spend them all in one place. Так что не истрать всё за раз.
And they were the greatest fighters of all time in my sport, so we're even. А они были величайшими бойцами всех времен в моем спорте, так что мы в расчете.
You all are joking, right? Вы все шутите, не так ли?
This man is in pain, so above all else, be kind. Этому человеку больно, так что главное, будьте добрее.
But we all know the real way to a man is through his heart, so... Но все мы знаем, что в действительности путь к человеку лежит через его сердце, так что...
The first time you fall in love, it's all so exciting and wonderful. Когда человек влюбляется первый раз, это всегда так волнующе и чудесно.