Примеры в контексте "All - Так"

Примеры: All - Так
Your bed's turned down, and the room's all cozy. Отказываешься от своей постели, а в комнате так уютно.
I love all these old musical instruments. Я так люблю все эти старинные музыкальные инструменты.
Mr. Malone's last night wasn't all bad. Последняя ночь мистера Мэлоуна была не так уж плоха.
I've kept all my promises now, Kim Tak Gu. Теперь я выполнил все свои обещания, Ким Так Гу.
You telling me all these things, is making you lose to Tak Gu. Говоря мне все эти вещи, ты проигрываешь Так Гу.
(Sighs) Listen, I know what you did tonight wasn't all that easy. (Вздыхает) Послушай, я знаю, что то, что ты сделал сегодня вечером, было не так просто.
You have to stop all this. Ты должна прекратить так себя вести.
Okay, Agent Burress, that will be all. Так, агент Берресс, вот и все.
Yes, she's sedated, that's all. Так... Да, это просто транквилизатор.
So it has been you all this time. Так значит все это время это была ты.
We all like this at the network, Peter. Нам и так всё нравится, Питер.
She approached all things the same way. Она поступала так со всеми вещами.
So if you all got ideas about getting rid of me... Так что если у вас всех были мысли избавиться от меня...
That's what all men do. Так ко мне относятся все мужчины.
Something's going on with you all. Что-то со всеми вами не так.
So, I packed up all my gear and slipped the key right under his mat. Так что собрал свои вещи и сунул ключ под его коврик.
Can sort of keep tabs on everything, you know, artistic integrity, all that sort of thing. Так сказать, контролировать всё, ну, знаешь, художественная достоверность и тому подобное.
I won't be nice all day, so enjoy it. Смотри, я не собираюсь быть хорошей весь день, так что наслаждайся пока.
I see all these things anyway. Я так или иначе вижу эти вещи.
Ukrainians of all walks of life are engaged in peaceful nationwide protests to bring about both this change and early presidential elections. Представители всех слоев общества Украины участвуют в этих мирных общенациональных протестах для того, чтобы добиться как этих перемен, так и досрочных президентских выборов.
In responding to these challenges, the Security Council's record has not been all bad. Отвечая на эти вызовы, Совет Безопасности не всегда действовал так уж плохо.
Then all employees would begin to feel as if they did not have a real job. В таком случае все сотрудники начнут чувствовать себя так, будто у них нет реальной работы.
What China wants above all is to prevent North Korea from collapsing, whatever the cause. Чего Китай хочет больше всего, так это предотвратить крах Северной Кореи, какой бы ни была его причина.
What separates us from all other species... is the ratio of our frontal lobe to the rest of the brain. Что отличает нас от всех других видов, так это соотношение лобной доли к остальному мозгу.
Maybe it's not so quiet after all. Может тут не так уж и спокойно.