Примеры в контексте "All - Так"

Примеры: All - Так
I wouldn't have waited long, all in all. Я бы не стал так задерживаться.
We therefore call for the full cancellation of all outstanding debt, bilateral and multilateral, of all LDCs forthwith. Поэтому мы призываем к полному и незамедлительному списанию всей как двусторонней, так и многосторонней, непогашенной задолженности наименее развитых стран.
The Government has placed particular emphasis on immunization, in order to fully protect all children against childhood diseases by administering all boosters. Так, правительство придает особое значение иммунизации в целях обеспечения полной защиты детей от инфекционных заболеваний и осуществляет все повторные вакцинации.
My father took me all Sunday at a site in Madrid a lot booths full of all books of all kinds and used and let me pick one. Мой папа приводил меня каждое воскресенье в магазин в Мадриде где была уйма ящиков, полных книг вроде таких, а так же букинистических и всегда давал мне выбрать одну.
They were open all year, because we had a lot of folks who had to work all day. Они были открыты круглый год, так как многим людям приходилось работать целый день.
I suppose all my books are gone. Я так думаю, мои книги туда все ушли.
They all think it's just them. Каждый думает, что это только у него так.
You speak as if all Sparta conspires against you. Ты говоришь так, будто вся Спарта плетет против тебя заговор.
The pleasure has been all mine. Вы и так уделили мне слишком много внимания.
So, he retaliated the way all visionary leaders do. Так что он предпринял ответные шаги, как делают все дальновидные лидеры.
After you made it all go away. После того, как ты сделаешь так, чтобы все это прошло.
It was all so crazy, nobody noticed. Нет, все было так сумбурно, никто не заметил.
Thus, all courts are fully equipped with computers and transport. Так, на сегодняшний день все суды общей юрисдикции полностью обеспечены компьютерами, автотранспортом.
Not all went as well as hoped, however. Вместе с тем не все шло так хорошо, как ожидалось.
The application supports virtually all existing text documents formats, both wide-spread and special-purpose. Программа поиска, конечно, поддерживает практически все существующие форматы текстовых документов, как распространенных, так и специализированных.
He will continue to have responsibility for all financial and information technology activities. Он будет все так же ответственен за все финансовые вопросы и деятельность, связанную с информационными технологиями.
We have fixed all known bugs and implemented new unique features. В ней исправлены все известные нам ошибки, а так же добавлены новые уникальные возможности.
The small firm produced and sold all models in limited numbers. Так как компания небольшая, то она производит и продаёт все модели в ограниченном количестве.
Asia today is all about competition, economically and politically. Азия и сегодня находится в конкурентном состоянии как экономически, так и политически.
So I would advise against all six courses. Так что я бы не советовал пробовать все шесть блюд.
Excepting you, all these women despise them. Он так и не понял, что женщины презирали нас всех, кроме тебя.
Cannot write all data as specified. Не удается записать все данные так, как указано.
And we do all for this. И мы делаем все, чтобы это было так.
However, not all went as planned. Однако, все пошло не так, как хотелось.
So I guess we're all drafted. Так что, я полагаю, мы все отобраны.