But there's a reason for all those curves. |
Но все эти кривые здесь не просто так. |
I need to spoil it all, so you won't miss me. |
Мне нужно испортить все это, так что ты не пропустишь меня. |
What with taking Selina to the park and all. |
Это насчёт того, чтобы брать Селину в парк и так далее. |
You had this ponytail, and all I ever wanted to do was pull it. |
У тебя на голове был хвостик, и все, чего я тогда хотел - так это подергать тебя за него. |
There have been so many other girls, after all... |
В конце концов, было так много других девушек... |
Well, I know all your memories now. |
Ну, я знаю все твои воспоминания теперь, как и ты мои, так? |
She's all boozed up so come an chat with me. |
Она пьяная, так что приходи и поболтай со мной. |
I've never been so embarrassed, making me go through all those tests. |
В жизни не была так смущена, когда ты заставил меня пройти все эти тесты. |
Right, well, first of all, we need to establish... |
Отлично, так, прежде всего, нам надо установить... |
It's been keeping you all quite busy the last few weeks. |
Вы так все этим заняты последние несколько недель. |
I take so many pictures I can't remember them all. |
Я делаю так много фотографий, что не могу их все запомнить. |
Like, maybe we're all a bit in each other's pockets. |
Мы и так все время вместе находимся. |
I'm so glad you're all here. |
Я так рад, что вы все тут. |
Forget all past bitterness towards him, as I have done. |
Забудьте былые обиды так же, как это сделала я. |
There you are, all up in your faces. |
Вот так, по делом вам. |
It's all bad. My brothers get everything. |
Это так плохо. Мои братья получают все». |
She'll know it's all there. |
Так она узнает, что всё на месте. |
Yes, but it was all totally safe, so don't worry. |
Именно, но это было абсолютно безопасно, так что не волнуйся. |
Trying to be a better man and all. |
Он встал на путь очищения, пытается стать лучше и так далее. |
So sad what happened here, all those centons ago. |
Так грустно то, что здесь случилось несколько центонов назад. |
Families, that's where it all went wrong. |
Семьи, вот откуда все идет не так. |
Stop, you're getting me all wet. |
Остановись, я уже и так вся мокрая. |
The system allows to organize paid participation in the rating for all or a certain member. |
Система позволяет организовать платное участие в рейтинге как всех, так и определенных аккаунтов. |
So it is with data. I could talk about all kinds of data. |
Так происходит с данными. Я мог бы говорить о всевозможных типах данных. |
So, it all worked out well. |
Так всё разрешилась к всеобщему удовольствию. |