Примеры в контексте "All - Так"

Примеры: All - Так
So let's keep it loose, speak freely, get it all out in the open. Так что давайте расслабимся, говорите открыто, выпустите все наружу.
But all he wanted to do was ask me questions about this place. Но все что он хотел, так это задать мне вопросы об этом месте.
It's just hard to believe that that little girl's all grown up. Просто так тяжело верить, что эта маленькая девочка выросла.
Well... that's not bad, all things considered. Ну... Учитывая остальное, это не так уж и плохо.
There's absolutely no way that he would throw that all away. Никак невозможно, что он так поступил.
Well, now this situation is all wrong. Ну, все пошло не так.
It's never all a lie. Не бывает так, что ложь во всем.
She waited all evening and nobody came. Она так ждала, но никто не пришёл.
But now all I want to do is help you out. Но сейчас всё что я хочу сделать тебе, так это помочь.
Woof links up all your communication portals So you are always within reach. Вуф объединяет все твои коммуникационные каналы, так что, ты всегда доступен.
Anyway, that's our story about the splendid source of all dirty jokes. Так или иначе, это наша история о великолепном источнике всех пошлых шуток.
So maybe we're not so different after all. Так что, после всего этого мы не так уж и отличаемся.
So they're obviously all in this together. Так что очевидно, что они все заодно.
I bet that's what you were like before all this. Спорю, именно так ты делал, до всего этого.
So we'll keep it all out of the papers for now. Так мы пока будем держать все это подальше от газет.
Now they all understand that Snake's teeth are poisonous. Так что теперь вы знаете, Что у змеи ядовитые зубы,
In that village, we all speak like this. В нашей деревне все так говорят.
They all said no for a reason. А я говорю "Да", и не просто так.
Well, Anders could chat all day, so we'd better push on. Ну, Андерс может болтать так весь день, так что нам лучше пойти дальше.
So we all know they're doing a fourth of July theme. Так что мы знаем, что у них тема Дня Независимости.
That's all we want, and we are very happy. Больше нам никто не нужен, мы так счастливы.
After all, it's not that far away. К конце концов, он не так далеко отсюда.
So, I invited you all here to make amends. Так что я пригласил вас, чтобы искупить свою вину.
You're not so ill after all. Ты не так уж и болен.
So she's all on my jock. Так что теперь она мне проходу не даёт.