| Somehow it all gets filtered back to them. | Так или иначе они ВСЁ узнали. |
| So, this is where you've all been hiding. | Так вот где вы все прятались. |
| Let's just say we all know what it's like to leave someone behind. | Так сказать, мы все знаем, как это оставить кого-то позади. |
| And yet it all seems so long ago. | В то же время, мне кажется, всё это было так давно. |
| First of all, not my name. | Во-первых, мен не так зовут. |
| Walker invited us in, so this is all perfectly legal. | Нас пригласил Уокер, так что всё законно. |
| Remember this... because it all goes so quick. | Запомни это... потому что это все исчезнет так быстро. |
| What worries me are all those long lost pieces of film, tucked away in dusty cellars, hidden in lofts. | Что меня беспокоит, так это все давно потерянные куски пленки, припрятанные в пыльных подвалах и скрытые на чердаках. |
| We're friends and all, but they humiliate me. | Мы с тобой друзья и так далее, но они меня унижают. |
| Sounds like I got this all wrong. | Похоже, я не так понял. |
| We already shut off all non-essential functions. | Мы и так отключили все второстепенные функции. |
| So, we are all very excited about this. | И так, нас это очень взволновало. |
| It'll all work out in the end. | Так будет лучше, в любом случае. |
| So burn it all to the ground. | Ну так сожги её до тла. |
| Stop trying to throw it all away. | Так что прекрати от этого избавиться. |
| I don't know why you're all getting so worked up. | Не понимаю, отчего вы так разволновались. |
| So all we could do was duck for cover, dig in, try getting closer. | Так что нам оставалось сидеть в укрытии, выжидать, постараться подойти поближе. |
| But it all happened just the way I remember it. | Но все произошло точно так же, как я это помнил. |
| I mean, they all look dead. | Они и так уже как мертвецы выглядят. |
| Saving lives and all must be real rewarding. | Спасение чужих жизней - это так благородно. |
| It's my sister who's all worked up. | Вот кто уж по-настоящему переживает, так это моя сестра. |
| And we were all riding and bouncing along... | И мы все ехали, и нас так трясло. |
| But nuts isn't all bad, so maybe it was a good play. | Сумашесшествие сыграл, может не всё так плохо. |
| That's where all my wadded tissues went. | Так вот куда исчезают использованные салфетки. |
| First of all dispose of Ôtomo. | Так что сперва избавься от Отомо. |