| Now, if all goes well, you'll be out by the weekend. | Так что если все пройдет хорошо, ты выйдешь отсюда к выходным. |
| We could go back and forth all day. | Мы так весь день можем пререкаться. |
| It's so wonderful to see you all here. | Это так замечательно видеть всех вас здесь. |
| I can't believe you of all people would be so closed-minded. | Я не могу поверить, по тебе так все люди были бы консервативны. |
| Gary, we're all set up, so if you can... | Гэри, мы готовы, так что если можешь... |
| It all worked out the way it should be. | Все получилось так как должно было. |
| You have all your facts wrong. | Ты не так воспринимаешь все факты. |
| Now you're stuck talking like that all day. | Ну вот, теперь тебе весь день придётся так разговаривать. |
| That guy at the burger shop didn't come after all. | Мужчина из забегаловки так и не явился. |
| So, to let it all out, I started a journal. | Так, чтобы освободиться от этого, я завела журнал. |
| Well, these things get all so... | Ну, как бы это сказать, всё это становится так... |
| They gag and struggle, and it gets all messy. | Он задыхается, дёргается... это так неприятно. |
| And two, it's not all bad. | И, во-вторых, все не так уж плохо. |
| I'm the one who needs to thank all you guys. | Кто уж должен благодарить вас за всё - так это я ребята. |
| It all began one day, without warning, like this... | Всё началось в один день... без предупреждения. вот так... |
| So... tell me all about your little business, starting with your coworkers. | Так что... расскажи-ка мне все о вашем маленьком бизнесе, начиная с сотрудников. |
| And if you give them all your money, they'll make anything possible in your life. | И сказали, что если ты отдашь им все свои деньги, они сделают так, что в твоей жизни не будет ничего невозможного. |
| Well, that's probably best for all involved. | Возможно, так лучше для всех причастных. |
| Hard to like his chances, given all this. | Вряд ли он сам все здесь так и оставил. |
| Great.Okay, we all have our assignments r the weekend. | Так, у нас у всех задания на выходные. |
| So as of this moment, I'm giving it all back. | Так что, с этого момента, я отдаю все назад. |
| Look, you guys have got this all wrong. | Послушайте, вы все не так поняли. |
| Suburbs might not be so bad after all. | Пригород не так уж плох, в конце концов. |
| First of all, that's how they always look at us. | Во-первых, они всегда так на нас смотрят. |
| First of all, you don't have to go. | Так, во-первых, тебе не обязательно ехать. |