Примеры в контексте "All - В"

Примеры: All - В
Belarus invited all interested parties to attend. Беларусь приглашает к участию в конференции все заинтересованные стороны.
The future Peacebuilding Commission should propose multilateral conflict-prevention strategies and policies that would promote development for all. Создаваемая Комиссия по миростроительству должна будет разработать многостороннюю стратегию и политику предотвращения конфликтов, которая способствовала бы развитию в интересах всех слоев населения.
Unfortunately, almost all multilateral negotiating forums seem complacent in their conservatism. К сожалению, почти все многосторонние форумы для переговоров, кажется, самоуспокоились в своем консерватизме.
We seek further cooperation from all countries in that respect. Мы стремимся к дальнейшему развитию сотрудничества со всеми странами в этой области.
We also condemn all forms of terrorism against innocent and defenceless civilians. Мы также осуждаем все формы терроризма, направленного против ни в чем не повинных и беззащитных гражданских лиц.
Humankind occupies a common domain that includes all civilizations. Человечество занимает общую территорию, которая включает в себя все цивилизации.
I wish all members a restful weekend. Я желаю всем членам Комитета хорошего отдыха в выходные дни.
Finally, we thank all delegations for their valuable cooperation during this session. И, наконец, мы благодарим все делегации за их ценное сотрудничество в ходе данной сессии.
After all, everyone is aware of their complementarities. В конце концов, общеизвестно, что они носят взаимодополняющий характер.
Good governance, proper health systems and better education all cost money. Благое правление, адекватные системы здравоохранения и улучшение дел в области образования - все это стоит денег.
We all know that effective peacebuilding requires sound financial support. Нам всем хорошо известно, что эффективное миростроительство нуждается в достаточной финансовой поддержке.
Communication for development is an approach of equal importance to all stakeholders. Коммуникация в интересах развития представляет собой форму деятельности, имеющую одинаково важное значение для всех участников.
Children from all regions report cruel and gratuitous violence by police for petty offences. Дети из всех районов сообщают о случаях жестокого и повсеместного насилия со стороны полиции в связи с совершением мелких преступлений.
An online all staff survey is now available. Сейчас в онлайновом режиме имеется информация по всем категориям сотрудников.
Lessons learned have been integrated in all Department training programmes. Накопленный в результате этого опыт был отражен во всех учебных программах Департамента.
The World Summit Outcome recognized that progress for women was progress for all. В Итоговом документе Всемирного саммита признается, что прогресс в интересах женщин является прогрессом для всех.
IMIS recognized all expenditure tax items under the current period including those of prior periods. Все расходные налоговые позиции, в том числе относящиеся к предыдущим периодам, учитывались в ИМИС в текущем периоде.
In 2005, nearly all in-depth and thematic evaluation recommendations were endorsed. В 2005 году были одобрены практически все рекомендации, вынесенные по результатам углубленной и тематической оценки.
Real economic growth can be realized only if we all benefit from debt cancellation. Реальный экономический рост может быть достигнут только в том случае, если мы все выиграем от списания задолженности.
They demand a response in which all peoples must play their part. Они требуют глобальных ответных мер, в осуществлении которых всем народам надлежит сыграть свою роль.
It is, above all, his responsibility. Это, помимо всего прочего, входит в сферу его ответственности.
We call upon all regional players to work constructively towards that goal. Мы призываем все заинтересованные стороны в регионе предпринять конструктивные шаги, направленные на достижение этой цели.
Today, we are all witnessing global change. Сегодня мы с вами являемся свидетелями глобальных изменений в мире.
This workshop will include all Bali process states. В этом семинаре примут участие все государства, участвующие в Балийском процессе.
We call on all concerned to fully extend such cooperation. Мы призываем все заинтересованные стороны оказать в связи с этим все необходимое содействие.