Примеры в контексте "All - В"

Примеры: All - В
The problem is all our motions to sever have failed. Проблема в том, что наше ходатайство о разделении дел было отклонено.
I thought they all played cricket. Я думал, там все играют в крикет.
You can question my feelings for Ziva all you want. Ты можешь сомневаться в моих чувствах к Зиве, если тебе угодно.
I get all my outfits at Ann Taylor loft. Я беру все свои костюмы в магаизнах "Энн Тейлор".
This solves all our problems with scene 24. Смотри, это решит все наши проблемы в сцене 24.
It's what we all really need. Это то, в чем все мы нуждаемся на самом деле.
So, by all means, keep me informed. Так что, в любом случае, держите меня в курсе.
But at least debate keeps us all passionate. Но, по крайней мере, дебаты поддерживают нас всех в тонусе.
Perhaps he has just headed back to England after all. Возможно, он просто собрался вернуться в Англию, в конце концов.
We can then trace all calls made within a 20-mile radius. Тогда мы сможем отследить все звонки, сделанные в зоне радиусом 20 миль.
We'll all be there eventually. В конце концов, все мы будем там.
After all, every decision has consequences. В конце концов, каждое решение имеет свои последствия.
Because the miracle is that all is logic. Одно из чудес состоит в том, что всё имеет свою логику...
We'll do all we can. Мы сделаем все, что в наших силах.
After all, nothing is settled. В конце концов, ещё ничего не решено.
We could all use an ounce of faith. Мы бы смогли все получить назидание и возрасти в вере.
She lay awake all night, unable to sleep. Она лежит всю ночь без сна, не в состоянии уснуть.
I guess you've gotten lucky after all. Думаю что, в конце концов, тебе улыбнулось счастье.
It's all in his imagination. Брось, мама, это всё в его воображении.
When he races, we all dream. Когда он участвуёт в гонкё, мы всё мёчтаём.
You said they all had masks. Ты сказал, что они все были в масках.
It was her dying wish after all. В конце концов, это было её последнее желание.
I do want all this, Dom. Я, в самом деле, желаю всего этого тебе, Дом.
Basically, all we do is security. В принципе, все, что мы делаем, это обеспечиваем охрану.
Emotionally, she's all I had. В эмоциональном плане она всё, что у меня есть.