Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода После того как

Примеры в контексте "After - После того как"

Примеры: After - После того как
I would have prescribed it for Emily after she miscarried. Я бы прописал для Эмили после того как она выкидыш.
Immediately qultting my job as edltor-ln-chlef the day after Yuka ran away... Сразу бросить работу в газете после того как Юка сбежала...
She'll like him lots after she knows him better. Он ей больше понравится, после того как она его лучше узнает.
This is the house our professor moved into... after he quit school. Это дом, куда въехал наш Учитель... после того как окончил институт.
There's even one bunch of Editors who try to kill artists immediately after their greatest works. Есть даже кучка Монтажёров, которые пытаются убить художников сразу после того как они напишут свои шедевры.
How could that man just get up after you... Как мог тот человек, после того как ты в него выстрелил...
Later, after Little Mouse was born... the situation hadn't improved. После того как родился мышонок... ситуация улучшилась.
This one I did after my dad left. Это я сделал после того как ушел мой отец.
Nergis died in Ankara on 15 November 2016 after she was hospitalized two days prior due to strong pains. Нергис скончалась в Анкаре 15 ноября 2016 года, через два дня после того как была госпитализирована из-за сильных болей.
The museum is known as its current name after Indonesia officially gained its independence in 1950. Своим нынешним названием музей стал известен после того как Индонезия получила независимость в 1950 году.
The Pangaltı cemetery was founded in 1560 after an epidemic caused the Armenian community of Constantinople to petition Sultan Suleyman. Кладбище Пангальти было построено в 1560-м году, после того как в результате эпидемии армянская община в Константинополе обратилась к Султану Сулейману.
In 1884, the faience factory was closed down after it failed to bring any profit. В 1884 году фаянсовый завод закрылся, после того как не смог принести прибыли.
Janša's government collapsed on 27 February 2013 after he was accused of corruption. Правительство Янши рухнуло 27 февраля 2013 года, после того как он был обвинен в коррупции.
We cannot let Dong Yi fall into danger again after she risked her life. Мы не можем позволить Дон И быть в опасности снова, после того как она рисковала своей жизнью.
The only provision is, you get to prosecute after we've caught them. Единственное, вы получаете возможность судебного преследования после того как мы поймаем их.
She must have disguised herself, then slipped in to the club after Scarlet left. Она, должно быть, загримировалась, а затем проскользнула в клуб, после того как уехала Скарлет.
They add those after the cash is broken down. Они добавляются, после того как наличные сортируются.
Noora just came home after being dumped by the man of her dreams. Нура пришла домой, после того как ее бросил парень ее мечты.
I continued working after you went to bed last night, poring over information on the four asteroid mining companies. Я продолжил работать, после того как ты вчера ушла спать, углубившись в информацию о четырёх компаниях по добыче астероидов.
She makes a great egg sandwich after years of owning a small restaurant downtown. Она готовит классные бутерброды с яйцом после того как много лет владела рестораном в центре.
Tyson Reed going underground after possibly shooting Captain Grant and trying to burn down the radio station. Тайсон Рид залёг на дно, после того как, предположительно, застрелил капитана Гранта, и пытался спалить радиостанцию.
But only after Jim got a divorce. Только после того как Джим разведётся.
Let's catch up after we let the doc here do his thing. Давай посидим после того как док закончит свою работу.
No one would touch them after Ashley said, Никто к ним не притронулся, после того как Эшли сказала
Aria doesn't know where Ezra went after she left him. Ария не знает куда пошёл Эзра после того как она уехала.