| I would have prescribed it for Emily after she miscarried. | Я бы прописал для Эмили после того как она выкидыш. |
| Immediately qultting my job as edltor-ln-chlef the day after Yuka ran away... | Сразу бросить работу в газете после того как Юка сбежала... |
| She'll like him lots after she knows him better. | Он ей больше понравится, после того как она его лучше узнает. |
| This is the house our professor moved into... after he quit school. | Это дом, куда въехал наш Учитель... после того как окончил институт. |
| There's even one bunch of Editors who try to kill artists immediately after their greatest works. | Есть даже кучка Монтажёров, которые пытаются убить художников сразу после того как они напишут свои шедевры. |
| How could that man just get up after you... | Как мог тот человек, после того как ты в него выстрелил... |
| Later, after Little Mouse was born... the situation hadn't improved. | После того как родился мышонок... ситуация улучшилась. |
| This one I did after my dad left. | Это я сделал после того как ушел мой отец. |
| Nergis died in Ankara on 15 November 2016 after she was hospitalized two days prior due to strong pains. | Нергис скончалась в Анкаре 15 ноября 2016 года, через два дня после того как была госпитализирована из-за сильных болей. |
| The museum is known as its current name after Indonesia officially gained its independence in 1950. | Своим нынешним названием музей стал известен после того как Индонезия получила независимость в 1950 году. |
| The Pangaltı cemetery was founded in 1560 after an epidemic caused the Armenian community of Constantinople to petition Sultan Suleyman. | Кладбище Пангальти было построено в 1560-м году, после того как в результате эпидемии армянская община в Константинополе обратилась к Султану Сулейману. |
| In 1884, the faience factory was closed down after it failed to bring any profit. | В 1884 году фаянсовый завод закрылся, после того как не смог принести прибыли. |
| Janša's government collapsed on 27 February 2013 after he was accused of corruption. | Правительство Янши рухнуло 27 февраля 2013 года, после того как он был обвинен в коррупции. |
| We cannot let Dong Yi fall into danger again after she risked her life. | Мы не можем позволить Дон И быть в опасности снова, после того как она рисковала своей жизнью. |
| The only provision is, you get to prosecute after we've caught them. | Единственное, вы получаете возможность судебного преследования после того как мы поймаем их. |
| She must have disguised herself, then slipped in to the club after Scarlet left. | Она, должно быть, загримировалась, а затем проскользнула в клуб, после того как уехала Скарлет. |
| They add those after the cash is broken down. | Они добавляются, после того как наличные сортируются. |
| Noora just came home after being dumped by the man of her dreams. | Нура пришла домой, после того как ее бросил парень ее мечты. |
| I continued working after you went to bed last night, poring over information on the four asteroid mining companies. | Я продолжил работать, после того как ты вчера ушла спать, углубившись в информацию о четырёх компаниях по добыче астероидов. |
| She makes a great egg sandwich after years of owning a small restaurant downtown. | Она готовит классные бутерброды с яйцом после того как много лет владела рестораном в центре. |
| Tyson Reed going underground after possibly shooting Captain Grant and trying to burn down the radio station. | Тайсон Рид залёг на дно, после того как, предположительно, застрелил капитана Гранта, и пытался спалить радиостанцию. |
| But only after Jim got a divorce. | Только после того как Джим разведётся. |
| Let's catch up after we let the doc here do his thing. | Давай посидим после того как док закончит свою работу. |
| No one would touch them after Ashley said, | Никто к ним не притронулся, после того как Эшли сказала |
| Aria doesn't know where Ezra went after she left him. | Ария не знает куда пошёл Эзра после того как она уехала. |