Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода После того как

Примеры в контексте "After - После того как"

Примеры: After - После того как
Seven-time Cy Young Award-winner Roger Clemens entered the MLB after helping the Longhorns win the 1983 College World Series. Семикратный обладатель приза Сая Янга, Роджер Клеменс, перешёл в MLB после того как помог Longhorns победить в College World Series 1983 года.
Sandah hates the humans after they killed his sister, Dulia and resents Mowgli for being a human. Сандер ненавидит людей после того как они убили его сестру, Дулию и возмущается Маугли как человеком.
"Bad Girl" was a solid hit in 1959 after Chess Records picked it up. Песня «Bad Girl» стала настоящим хитом в 1959 году, после того как её выбрали для компании «Chess Records».
Extensive re-shoots were later required after some of the film's action sequences were burned during the lab process. Позже были проведены обширные пересъёмки, после того как некоторые части фильма были сожжены во время лабораторной обработки.
Ralston played for the Mutiny for six years, leaving only after the team was contracted in 2002. Ролстон играл за «Мьютини» в течение шести лет, покинув команду только после того как она была расформирована в 2002 году.
In addition, he oversaw the dismemberment of the National Guard after it proved too supportive of radical ideologies. Кроме этого он осуществлял контроль за разделом Национальной гвардии после того как она стала поддерживать радикальные политические течения.
Molyneux had become an Electronic Arts vice-president and consultant in 1994, after EA purchased a significant share of Bullfrog. Питер Молиньё занял пост вице-президента и консультанта Electronic Arts в 1994 году после того как EA приобрела существенную долю акций Bullfrog.
We'll go after we eat. Мы пойдём, после того как поедим.
He returned to competition in 1959 after Henry Banks took over the position. Он возвратился в соревнования в 1959 после того как его должность руководителя занял Хенри Бэнкс.
NIS agents Tom Goodman and Ed Goodwin interviewed Kubicina soon after accepting the case. Агенты NIS Том Гудман и Эд Гудвин побеседовали с Кубициной вскоре после того как приняли на себя дело.
These move through the ground to cover the seeds after they drop. Шипы - Они движутся через землю, чтобы закопать семена, после того как те были посеяны.
First, I get up after Dad leaves at 8 a.m. Первое, я встаю в 8 утра, после того как мой отец уходит на работу.
The door wouldn't open after we came out. Дверь, после того как мы ушли, не открывалась.
I assume the conversation after I left was spirited. Полагаю, после того как я ушел, разговор стал только лучше.
She filed a restraining order against him after they broke up. Она подала запретительный иск на него, после того как они расстались.
I gave him a job right after Macklin threw him out. Я дал ему работу, после того как Макклин вышвырнул его.
So, after I started dating Sheldon, Ну, после того как я начала встречаться с Шелдоном,
But after the broken axle, the company let me go the next day. Но после того как сломался мост, компания уволила меня на следующий день.
Five minutes after she told me, she was shot and killed. Спустя 5 минут, после того как она сказала мне, её убили.
He gave up his entire life for you even after you killed his wife. Он пожертвовал всей своей жизнью ради тебя, после того как ты убила его жену.
Discuss you future after you put me together! Беседуйте о будущем, но после того как соберете меня!
Which he then did, after... 15 minutes of me blocking his car. И он согласился, спустя... 15 минут после того как я остановил его машину.
You spoke with Doctore after it was said Barca secured his freedom. Ты говорила с Наставником после того как всем сказали, что Барка получил свободу.
And late one morning, not long after I'd been back... И однажды утром, вскоре после того как я вернулся...
I understand that all Bormann's telephone talks are submitted to the Reichsfuhrer, after Schellenberg's inspection. Я понимаю, что все телефонные разговоры Бормана ложатся на стол рейхсфюреру, после того как их просмотрит Шелленберг.