Atkinson lost power in 1877, only slightly over a year after he gained it. |
Аткинсон сложил полномочия в 1877 году спустя чуть более года, после того как получил их. |
She briefly worked for the Secret Service presidential protection unit after saving the president from contaminated sushi. |
Она временно работала на Секретную службу защиты президента, после того как спасла его от просроченных суши. |
He completed his training within two months and was classified as above average after passing his examination with ease. |
Он завершил своё обучение в течение двух месяцев и был классифицирован выше среднего, после того как с лёгкостью прошёл экзамены. |
The Venom symbiote appears in Spider-Man 3, after it landed on Earth inside a meteorite. |
Символ Венома появился в фильме Человек-паук З, после того как он приземлился на Землю внутри метеорита. |
Mitchell met Skrillex after she was contacted by him on MySpace, commending her work and requesting that they work together. |
Митчелл встретила Skrillex, после того как она связалась с ним на MySpace, оценивая её работу он попросил её поработать вместе. |
On 17 March 2011, businessman Chris Swan took over the club, after a previous attempt to purchase Kidderminster Harriers fell through. |
17 марта 2011 года бизнесмен Крис Свен приобрел клуб, после того как не удалась попытка приобрести Киддерминстер Харриерс. |
He left Syria in February 2012, after the British Government withdrew their staff there. |
Покинул Сирию в феврале 2012 года, после того как британское правительство отозвало своих сотрудников. |
The player can travel between different islands after obtaining a magic map. |
Игрок может перемещаться между разными островами после того как он получит магическую карту. |
October 2007 - four Italian air traffic controllers were suspended after they were caught asleep while on duty. |
Октябрь 2007 - четыре итальянских авиадиспетчера были отстранены от должности, после того как их обнаружили спящими на работе. |
In 2017, KIHOW joined the band after being discovered by Tom-H@ck. |
В 2017 году KIHOW присоединилась к группе после того как её нашёл Tom-H@ck. |
In 1898 the Ecuadorian Supreme Court dropped all charges against Cordero after the Ecuadorian ambassador's involvement came to light. |
В 1898 году эквадорский Верховный суд снял все обвинения против Кордеро, после того как участие эквадорского посла в Чили вышли на свет. |
His hatred towards them later intensified after his domestic robot supposedly tripped his daughter. |
Его ненависть к ним усилились после того как его домашний робот якобы столкнул его дочь. |
On 4 January 1969, after they failed to report to work, their boss called the police. |
4 января 1969 года, после того как они не вышли на работу и не ответили по телефону, их начальник позвонил в полицию. |
The Egyptian Passport is not renewable; one must apply for a new passport after their original has expired. |
Египетский паспорт не возобновляется; надо подать заявление для получение нового паспорта после того как истечёт оригинал. |
The operation started on 22 December 1948 and ended on 7 January 1949, after the British threatened to intervene. |
Операция началась 22 декабря 1948 года и закончилась 7 января 1949 года, после того как британцы пригрозили вмешаться. |
Fareed told us you were with Heba after he left the benefit. |
Фарид сказал нам, что вы были с Хибой, после того как он ушёл. |
Whoever killed Lana probably put the motor on the dinghy to get back to shore after sinking the boat. |
Кто бы ни убил Лану возможно поставил мотор на шлюпку, чтобы вернуться на берег после того как лодка затонет. |
Sarabeth's husband may need another surgery after derek's done with him. |
Мужу Сары-Бетт может понадобиться еще операция, после того как Дерек закончит. |
The day after her hair was cut off, she went to her hotel room and cried. |
В день, в после того как её волосы были отрезаны, она ушла в свой номер в отеле и заплакала. |
Gage dissolved the assembly in June 1774 after he discovered the Massachusetts representatives were sending delegates to the extralegal Continental Congress. |
Гейдж распустил собрание в июне 1774 года, после того как обнаружил, что представители Массачусетса отправляют делегатов на Континентальный конгресс. |
In 1239, after the ten-year truce expired, Frederick ordered the rebuilding of the walls. |
В 1239 году, после того как истёк срок действия десятилетнего соглашения, Фридрих приказал восстановить стены. |
Some months after the lockout ended, Larkin left for the United States. |
Через несколько месяцев после того как локаут закончился, Ларкин уехал в Соединенные Штаты. |
Batista received a disqualification victory against Khali at SummerSlam after Khali used a steel chair, thus retaining the title again. |
Батиста победил по дисквалификации Кали на SummerSlam после того как Кали использовал стальной стул, таким образом, сохраняя титул снова. |
Ueshiba presented Tohei with the rank of 5th dan after Tohei had begun his military service. |
Уэсиба присвоит Тохэю пятый дан, после того как Тохэй начал военную службу. |
Samédàr - Lord Samédàr became Grand Admiral after Lilandra was made Shi'ar Empress. |
Самедор - Лорд Самедар ставший Великим адмиралом, после того как Лиландра стала императрицей Ши'ар. |