He had gone to bed early after spending the afternoon visiting a friend. |
В ночь перед этим он рано лёг спать, после того как провёл день в гостях у друга. |
He became the Chief of Military Security Affairs after Khin Nyunt was purged in 2004. |
Мьин Шве стал начальником управления военной безопасности после того как Кхин Ньюн был арестован в 2004 году. |
Nicholas' marines occupied Nassau without resistance the next morning after a leaflet written by Hopkins was distributed throughout the town. |
4 марта морские пехотинцы Николаса без сопротивления оккупировали Нассау, после того как по всему городу распространили листовку, написанную коммодором Хопкинсом. |
Later, the Lizard battled with Stegron and Spider-Man after Stegron kidnapped Billy Connors. |
Позже Ящер сражался с Человеком-Пауком и Стэграном, после того как последний похитил Билли Коннорса. |
The song became an internet meme after gaining popularity in late January 2018. |
Сингл «Mine» стал интернет-мемом после того как он стал набирать популярность в конце января 2018 года. |
He secretly cut his hair in his backyard shed, after being frequently teased in school. |
Он в тайне подстригся в сарае на заднем дворе, после того как его часто стали дразнить в школе. |
Usually pick up occurs within 2-3 days after payment and arrangements are made. |
Обычно машины забирают в течении 2-3 дней после того как диспетчера начали работать с ними. |
This old men feel very terrified and not long after he listen to the voice of the Napoleon gave the shooting. |
Это старики очень напуганы и не долго, после того как он прислушается к голосу Наполеон дал стрельбы. |
The incident occurred after both teams were given a warning following Giants ace Tim Lincecum hitting Matt Kemp earlier in the game. |
Инцидент произошёл после того как обе команды получили предупреждение после удара питчера Тима Линсекама в Мэтта Кемпа в начале игры. |
Soon after the album was released, Blackmore fired everyone except Dio. |
После того как альбом был записан, Ричи Блэкмор уволил из группы всех, кроме Дио. |
Official municipal boundaries were first drawn up in 1832 in the Netherlands after a cadastre was formed. |
Официальные границы общин были впервые составлены в 1832 году после того как был сформирован кадастр. |
He became interested in music when he was six years old after hearing his neighbor playing the piano. |
Интересоваться музыкой начал ещё в возрасте шести лет, после того как однажды услышал игру соседа на фортепиано. |
He joined Misfits in 1977, just a few months after receiving his first bass as a late Christmas present. |
Джерри присоединился к The Misfits в качестве бас-гитариста в 1977 году, всего через несколько месяцев после того как на Рождество он получил в подарок свою первую бас-гитару. |
Sestero then agreed to play the Mark character after Wiseau fired the original actor on the first day of filming. |
Грег Сестеро согласился сыграть Марка, после того как Вайсо уволил оригинального актёра в первый же день съёмок. |
He left two years later, after being clawed by a leopard. |
Уже спустя два дня он покинул цирк, после того как его поцарапал леопард. |
Ferrari had jumped Toyota after Kimi Räikkönen has finished 2nd place in the previous race. |
«Ferrari» обошла «Toyota» после того как Кими Райкконен финишировал вторым в предыдущей гонке. |
ROK troops attacked the 13th Division immediately after it completing its crossing, forcing scattered North Korean troops into the mountains. |
Южнокорейские силы немедленно атаковали 13-ю северокорейскую дивизию после того как она завершила переправу, отбросив рассеянные северокорейские силы в горы. |
In 1967, after having passed an excellent exam in chemistry, she entered Voroshilovgrad Medical Institute at the medical faculty. |
В 1967 году, после того как сдала на отлично экзамен по химии, поступила в Ворошиловградский медицинский институт на лечебный факультет. |
Only after being placed on the evacuation helicopter did he allow aid to be given to him. |
Только после того как его поместили в спасательный вертолёт он позволил оказать себе помощь. |
The planning of New Delhi began in earnest after Delhi was made capital of the British Indian Empire in 1911. |
Планирование Нью-Дели началось всерьез после того как Дели стал столицей Британской Индии в 1911 году. |
O'Neill began researching high-energy particle physics at Princeton in 1954, after he received his doctorate from Cornell University. |
О'Нил начал изучение физики высоких энергий в Принстоне в 1954 году, после того как он получил докторскую степень в Корнеллском университете. |
Eventually, UMG retracted its claims after being challenged by the Electronic Frontier Foundation. |
Но, в конце концов, UMG отступились от своих претензий, после того как в ситуацию вмешалась правозащитная организация Electronic Frontier Foundation. |
Troiano was replaced by future Deep Purple guitarist Tommy Bolin after Joe Walsh called to recommend him to the band. |
Трояно заменил будущий гитарист Deep Purple Томми Болин, после того как Джо Уолш порекомендовал его группе. |
He married Maria Ortiz in 1880, after establishing his residence in Rome. |
Он женился на Марии Ортиз в 1880 году, после того как стал жить в Риме. |
The Driskill was threatened with demolition in 1969, after a planned renovation fell through. |
В 1969 году Дрискилл находился под угрозой сноса, после того как очередной запланированный ремонт сорвался. |