| Then after he typed the password, I secretly switched the flash drives. | После того как он ввёл пароль, я втайне поменяла флешки. |
| Soon after the field was discovered, the Zimbabwean military took control of the area. | Вскоре после того как было открыто месторождение, военные Зимбабве взяли этот район под свой контроль. |
| Anyway, after we get done snowboarding, | Ну так вот, после того как мы закончили кататься на лыжах |
| We get a lot more stuff after he gets hit, from the phones. | Еще больше мы получили с телефонов, после того как он был сбит. |
| Right after we blow up more robots. | После того как взорвём ещё немного роботов. |
| I was on tilt after he nullified Baden-Baden. | Я был выкинут после того как он аннулирован Баден-Баден. |
| Because evolution doesn't care about us after we've had our children. | Потому что эволюция не заботится о нас после того как мы дадим потомство. |
| You cannot proclaim your impotence in the face of empty state coffers after pushing through useless and costly tax breaks for the richest. | Вы не можете провозгласить свое бессилие перед лицом опустевшей казны государства, после того как вы настаивали на бесполезных и дорогостоящих налоговых льготах для самых богатых. |
| Patriarca was sentenced to 8 years in prison in 1992 after pleading guilty to racketeering charges. | В 1992 году Патриарку приговорили к 8 годам тюрьмы, после того как он признал свою вину в рэкете. |
| And for me personally, I started thinking about this after a student came to visit me. | Что касается меня лично, я начал думать об этом после того как ко мне пришёл студент. |
| Only after we learned to pass knowledge from one generation to the next, did civilization become possible. | Лишь после того как мы научились передавать знания от одного поколения к другому, цивилизация стала возможной. |
| The building was declared officially complete in 1903, after 37 years of construction. | Строительство Капитолия было завершено в 1903 году, через 37 лет после того как оно было начато. |
| The referendum was organized by a specially created republican commission after the Central Elections Commission refused to become involved. | Организацию проведения референдума взяла на себя специально организованная республиканская избирательная комиссия, после того как Центризбирком Молдавии отказался участвовать в его проведении. |
| Nesbitt began playing the guitar at the age of fifteen, after hearing Taylor Swift's Fearless album. | В частности на гитаре Несбитт начала играть после того как прослушала альбом Тейлор Свифт Fearless. |
| The new protocol for sending mail was SMTP, and after DNS replaced hosts files, delivermail evolved into sendmail. | Новым протоколом для отправки почты стал SMTP, а после того как DNS вытеснила файлы со списком хостов, то delivermail эволюционировал в sendmail, который и сегодня всё ещё является широко используемой почтовой программой на UNIX-системах. |
| He was caught and arrested after a woman escaped and alerted police. | Был пойман после того как одна из его жертв сбежала и сообщила в полицию. |
| Padgham became interested in record production after listening to Elton John's Tumbleweed Connection. | Пэдхам начал интересоваться звукозаписью после того как прослушал альбом Элтона Джона Tumbleweed Connection. |
| You followed me from outside Mr Edwards' house after I killed that woman who was snooping around. | Вы следили за мной от дома мистера Эдвардса, после того как я убил эту любопытную женщину. |
| And I could really use a massage after I tackled that dude. | И мне действительно не повредит массаж, после того как я пресанул того парня. |
| They found all these amazing decorations in their garage after their house was infested by wasps. | Мы нашли все эти красивые декорации в в вашем гараже после того как ваш дом был заражен осами. |
| You fixed the barn door after the horse has come home. | Вы починили дверь сарая после того как лошадь пришла домой. |
| This morning, after his present arrived... | Этим утром после того как его подарок принесли... |
| What happened after you argued with your wife? | Что произошло после того как вы повздорили с женой? |
| I put it in the car after I got Lauren out. | Я положила его в машину, после того как вытащила Лорен. |
| Well, perhaps you'll feel better after you get your form signed. | Возможно ты будешь чувствовать себя лучше после того как получишь подписанный бланк. |