Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Years - Время"

Примеры: Years - Время
Indeed, at its current pace, anthropogenic soil erosion would fill the Grand Canyon in 50 years. Фактически, при существующих в настоящее время темпах эрозии почвы, обусловленной влиянием человека, Большой каньон наполниться через 50 лет.
Poles are during invasion in the beginning of 1600th years to Russia to burn the state and private archives, and also Ivan Terrible library. Поляки во время нашествия в начале 1600-х годов на Русь сожгли государственные и частные архивы, а также библиотеку Ивана Грозного.
During twenty years of successful operation, Bacup IT has developed dozens of applications for various industries used by American, European, and Russian companies. За время своего существования Бэкап ИТ разработал десятки программных систем на заказ в различных областях бизнеса для российских, американских и европейских компаний.
From the age of 9 years Yakov was brought up by his uncle, Prince Aleksey Shakhovskoy, who was at this time a guard officer. В возрасте 9 лет Якова взял на воспитание его дядя - князь Алексей Шаховской, который в то время являлся гвардейским офицером.
Its unrivaled innovation and unmatched performance, based on years of customer input, save you real time and real money. Непревзойденные инновационные решения и производительность, достигнутые с помощью многолетней работы с клиентами, действительно позволяют сохранить деньги и время.
Immune to disease, he must protect his precious cargo for 200 years after the Kyben invasion, by which time the plague will have dissipated. Неуязвимый к болезни, он должен защитить свой груз в течение 200 лет после вторжения кибенов, в то время как чума исчезнет.
After years of intensive development, basing on prior experience, we decided to return to our early products. После нескольких лет интенсивного развития основанном на опыте, накопленным за это время, фирма решила вернуться к изготовлению старой продукции.
Over the years, Mason's Travel has researched and developed a variety of walks and trails for both the un-initiated and experienced naturalist alike. За время своего существования, в Mason's Travel разработали несколько разнообразных маршрутов как для опытных исследователей природы, так и для любителей.
The Old Bridge stood for 427 years, until it was destroyed on 9 November 1993 by Croat military forces during the Croat-Bosniak War. Старый мост простоял 427 лет, пока 9 ноября 1993 года во время Хорватско-боснийской войны не был полностью разрушен.
He served in the IDF for about 20 years, during which time he developed and refined his unique method for self-defense and hand-to-hand combat. В израильской армии Лихтенфельд прослужил почти 20 лет, за это время разработав и доведя до идеала свой уникальный метод самообороны и рукопашного боя.
The current situation had indeed changed dramatically since the early years when the individual had had no place in the international legal order. Ситуация в настоящее время действительно коренным образом изменилась по сравнению со стародавними временами, когда в международном правопорядке не было места отдельному лицу.
People have admired the fragile beauty of the town's glass production and costume jewellery industry for years. Также как и много лет назад, в настоящее время возможно увидеть хрупкую красоту стеклянных изделий и бижутерию.
Guarantee period of storage - 5 years from the day of manufacture. Смазка Агринол Торсиол-35Б/1 применяется как смазывающий материал во время изготовления стальных канатов.
From 1875 Kenel was the architect of the Academy of Fine Arts for 15 years; during this time he erected several large buildings with workshops. В период с 1875 по 1891 год Кенель был архитектором Академии художеств, для которой в разное время выстроил несколько больших зданий с мастерскими.
Redaelli, the leading Italian tensostructures engineering company and speciality wire ropes manufacturer, with over 200 years of experience,... Уважаемые дамы и господа! В то время как вокруг крепежного сегмента метизной отрасли РФ определенными...
Through years of fruitful activities, since 1995, RECEP has established itself as the leading think-tank engaged in economic research and policy advice. За время плодотворной работы, начиная с 1995 г., РЕЦЭП превратился в один из ведущих «мозговых центров» в вопросах экономической политики.
After thirty years in the business he's made himself worldwide a name as a specialist for construction and industrial equipment. За это время ему удалось сделать себе большое имя на всемирном рынке как специалист в кругу строительной а также индустреальной технике.
In addition, during these years his band often featured the tenor saxophonist Booker Ervin. Кроме того, в это время бэнд Вестона часто сотрудничает с тенор-саксофонистом Букером Эрвином.
When mud volcanoes are not active for about (for instance) 10 - 30 years, they accumulate energy, activate and erupt. Когда вулканы длительное время не действуют, например, 10 -30 лет, накопливают энергию, потом активизируются и извергаются.
For the Romans, for instance, it was a period of 25 or 36 years. Это время, пишет Кузьмин, древние римляне, к примеру, оценивали в 25 или 36 лет.
The author Roald Dahl was a patron for more than 30 years, together with his Oscar-awarded wife Patricia Neal. Писатель Роалд Дал с женой Патрисией Нил, получившей в свое время Оскар, были постоянными гостями на протяжении более, чем 30 лет.
During this years we have built a company, which is permanently associated with good quality of products and professional and interesting desing. Во время многолетней роботы мы построили фирму, которая нашим клиентом соединяется с высоким качеством продуктов, с професиональностю и с привлекательной эстетикой.
It is then revealed Mrs Erlynne is Lady Windermere's mother, who abandoned her family twenty years before the time the play is set. В это же время становится известно, что миссис Эрлин на самом деле является матерью Маргарет, оставившей свою семью за двадцать лет до событий пьесы.
The U.S. Navy suffered such high personnel losses during the campaign that it refused to publicly release total casualty figures for years. Американский флот понёс настолько большие потери в личном составе во время кампании, что командование боялось публиковать цифры точных потерь ещё долгие годы.
Pollen spent several years on Kawau, during which time he began to contribute articles to The New Zealander supporting the agitation for responsible government. Поллен провёл на Кавау несколько лет и в это время он стал публиковать статьи, в которых призывал новозеландцев к созданию ответственного правительства.