Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Years - Время"

Примеры: Years - Время
Design features of these machines being made now manifest the experience in designing, manufacture and servicing accumulated over the period of fourty years. Конструкции экскаваторов, выпускаемых в настоящее время, вобрали в себя 40-летний опыт проектирования, производства и эксплуатации.
Today, Phillipe is Financial Controller for a major pharmaceutical corporation, after 10 years of experience in auditing and financial control internationally. В настоящее время занимает должность финансового инспектора в фармацевтической корпорации после десяти лет работы в области международного аудиторского и финансового контроля.
The nickel-hydrogen batteries have a design life of 6.5 years which means that they must be replaced multiple times during the expected 20-year life of the station. Срок службы первоначальных никель-водородных аккумуляторных батарей 6,5 года; ожидается, что за время жизни станции их будут неоднократно заменять.
Over the years of activity, due to its quality services the company has earned the trust and loyalty of many companies as well as private customers. За всё время существования предприятия мы завоевали доверие многих компаний и частных клиентов благодаря высокому качеству выполняемых работ.
However, its roots can be found in the experience, which has been acquired by company's managers during the years of presence in this field. Его корни исходят из опыта, полученного его главными руководителями во время долгой работы в данной сфере.
The wellness- tourism got dramatically improved in the last couple of years in Hungary as well. Оздоровительный туризм в Венгрии в последнее время стал широко популярен.
When not playing football, Gilberto was taught furniture-making skills by his father, which he would come to use in the following years. В свободное от футбола время Жилберту учился у отца навыкам мебельщика, которые пригодились ему в последующие годы.
The lineup remained unchanged for almost eight years, until Menza discovered a tumor on his knee, which forced him to leave the tour to undergo surgery. Этот состав оставался неизменным почти восемь лет, пока травма колена не вынудила Менцу покинуть тур на время хирургической операции.
Ravenscroft was a bit of a loose cannon back in those years. Равенскрофт в то время немного вышел из-под контроля.
For thousands of years, the scribal culture really hand-picked the people who were given this code to transmit knowledge across time and space. Тысячелетиями культура рукописи фактически по одному отбирала людей, которым давался код на передачу знаний сквозь время и пространство.
LinuxFocus was distributed for several years under the FDL but the times are changing. LinuxFocus долгое время выпускался под лицензией FDL, но времена меняются.
The outer railway track, which had been decaying and sinking over the previous years, was relaid in the second phase. Внешний рельсовый путь, который поржавел и деформировался за время использования, был заменён на втором этапе.
Nelson Mandela was already in prison, serving a sentence of several years for relatively minor offences, having been arrested the previous year. Нельсон Мандела в это время сидел в тюрьме за мелкие правонарушения, будучи арестованным в прошлом году.
A festival called Pushkaram is celebrated along the Godavari river for every 12 years and Rajahmundry attracts 4-5 crore people during the tenure of the festival. Каждый год вдоль одной из 12 рек отмечается праздник Пушкарам, а Раджамандри во время фестиваля привлекает 4-5 кроров людей.
He arrived at a particularly opportune time for Columbia, as their star tenor, George J. Gaskin, was in the final years of his career. Он прибыл сюда особенно благоприятное время для Колумбии, так как звездный тенор Джордж Дж.
The Group has kept through the years the artisan artistic style of its creations. Предприятие пронесло через время искусность выделки своих изделий.
I mean, I haven't heard from phil in... 20 years. Леммонс! Рефери, который был убит во время баскетбольного матча.
It is impossible for the employee to presently promise to have worked all those years for the pension. И теперь новоявленному пенсионеру необходимо предоставить подтверждение того, что он трудился все это время.
It was based on the 4MV spacecraft design and was operational for six years as the largest ultraviolet space telescope during its lifetime. Проработал 6 лет вместо запланированного года, был на то время крупнейшим космическим ультрафиолетовым телескопом.
Wight intended for years to write a book, but with most of his time consumed by veterinary practice and family, his writing ambition went nowhere. Уайт собирался написать книгу долгое время, но большую часть времени поглощали ветеринарная практика и семья.
At first the public service remained based in Melbourne, the various departments' headquarters only gradually moving to Canberra over the space of several years. Государственная служба оставалась в Мельбурне, в то время как штаб-квартиры различных департаментов постепенно переходили в Канберру в течение нескольких лет.
Duration of effect - According to Dr. Guha, a single 60 mg injection can be effective for at least 10 years. Время действия - по словам доктора Гуа, один 60-миллиграммовый укол может действовать как минимум 10 лет.
Imagine laying next to a guy 15 years and all the time he's been playing for the pink team. Прикинь, прожить 15 лет с парнем, который всё это время развлекался с мужиками.
I had to live through my mother's hockey-mom years. Мне пришлось пережить мамино время хоккейной мамаши.
After the conclusion of his academic studies, Leidenfrost spent some years traveling and took a post as a field physician in the first Silesian War. После обучения Лейденфрост несколько лет путешествовал, а во время Первой Силезской войны был полевым врачом.