Примеры в контексте "With - За"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - За
But you said I should come to you with any problems. Но ты говорил, что я могу приходить к тебе за любой помощью.
Come with us and forget the hair salon. Вы тоже езжайте за нами, забудьте про этот салон.
Come with me to secure the perimeter. Вы двое, за мной у на охрану периметра.
Non-governmental organizations should work continuously with public agencies to monitor whether the referred persons are helped. Неправительственным организациям следует непрерывно работать с государственными учреждениями, следя за тем, чтобы переданные на их попечение люди получали помощь.
Hours of inching through mud with no discernible purpose. Пробираться часами миллиметр за миллиметром сквозь грязь без какой-либо видимой цели.
The ultimate land war, with no boundaries. Это была беспощадная война за планету, на которой не было больше границ.
He thinks it's to do with his business methods abroad. Он считает, это дело связано с его методами ведения бизнеса за границей.
They seized that with both hands. И за всё это они держались обеими руками.
Woman, you are playing with forces beyond your ken. Женщина, ты играешь с силами, которые находятся за пределами твоего понимания.
My father would never collaborate with you. Мой отец ни за что бы не стал сотрудничать с тобой.
We should attack with energy due the moment. И нам следует взяться за дело с энергией, приличествующей моменту.
Except that gall says he was with her all night. За исключением того, что Гейл утверждает, что он пробыл с ней всю ночь.
And for helping me with Leon. И за то, что помог мне с Леоном.
For covering for me with Shepherd. За то, что прикрыл меня перед Шепард.
You certainly seem drunk with power. Вы несомненно полны сил, чтобы постоять за себя.
Something to do with the contractors she oversaw. Что-то, связанное с подрядчиками, за которыми она следила.
Father needs help with household bills. Отцу как-то надо помогать с оплатой за жильё.
For taking me with you, yesterday. За то, что вчера взяла меня с собой.
When you adventure with Scrooge McDuck... Когда ты отправился за приключениями со Скруджем МакДа...
The Committee notes with satisfaction that the Office of the Equal Opportunities Ombudsman has close connections with the Lithuanian Parliament, with State institutions and with non-governmental organizations, and that its budget significantly increased in less than a year. Комитет с удовлетворением отмечает, что управление омбудсмена по обеспечению равных возможностей имеет хорошие связи с парламентом Литвы, государственными учреждениями и неправительственными организациями и что его бюджет существенно увеличился за период менее одного года.
This was a nearly impossible task to begin with. Это задание было почти не выполнимо, чтобы браться за него.
Get a head count on merging with Lockhart/Gardner. Нужно понять, кто за слияние с "Локхарт/Гарднер".
I've searched the galaxy with methods beyond your comprehension. Я обыскал всю галактику способами, которые находятся за пределами вашего понимания.
We can monitor then slowly contain them with Special Forces. Мы можем проследить за ними и потом схватить их с помощью Отряда Специального Назначения.
We see the same thing with the disability rights movement. Ту же картину мы наблюдаем в движении за права людей с ограниченными возможностями.