In his 30s and still living with his mummy. |
Ему уже за 30, а он всё ещё живёт со своей мамочкой. |
I saw Grace holding hands with a girl from school. |
Я видела, как Грэйс держится за руки с девочкой из школы. |
Someone who would kill to play with Erik Dalton. |
Того, кто убил бы за возможность сыграть с Эриком Далтоном. |
Listen, I have watched you with Andrew for years. |
Послушай, я наблюдал за тобой с Эндрю в течение многих лет. |
I stood with Ted Graham hours before the blast. |
Я стояла рядом с Тедом Грехэмом за пару часов до взрыва. |
Because I give free oil change with every wedding. |
А то у меня за каждую свадьбу бонус - бесплатная замена масла. |
You bought grain with your Medici money after all. |
Вы, в конце концов, купили зерно за свои деньги Медичи. |
I had a bottle of wine with dinner. |
Нет, Джек. Ну, в смысле - всего лишь бутылку вина за обедом. |
I could charge you with wasting police time. |
Вас могут оштрафовать за то, что отвлекаете полицию от дел. |
Give him something with some real responsibility. |
Дай ему что-то, за что можно отвечать по-настоящему. |
That's for making me flirt with caffrey. |
Это за то, что заставил меня флиртовать с Кэффри. |
Your girlfriend says I can't trick-or-treat with Boyd. |
Твоя подружка говорит, что мне нельзя идти вместе с Бойдом за угощением. |
You returned from months abroad with a little baby girl. |
Ты пробыла несколько месяцев за границей и вернулась с маленькой девочкой на руках. |
You're at one with the universe. |
И ты ощущаешь себя за одно со всей вселенной. |
Her and whoever she was with. |
За ней и тем, с кем она была. |
Just because the boy slept with his niece. |
Просто за то, что мальчишка спал с его племянницей. |
She could live upstairs with Stan, look after each other. |
Она могла бы жить наверху со Стэном, они бы присматривали друг за другом. |
Thank you for meeting with me. |
Спасибо за то, что встретилась со мной. |
Especially those in trouble with the empire. |
Особенно за тех, у кого проблемы с империей. |
My back is thick with scars... for protesting my freedom. |
Моя спина покрыта шрамами... за то, что я отстаивал свою свободу. |
She married McCracken and went with him to America. |
Она вышла замуж за Маккрекена и уехала с ним в Америку. |
For connecting me with Jamie Doyle. |
За то, что вы свели меня с Джейми Дойлем. |
And if you can sleep with for you. |
И если ты можешь спать после этого... то я рада за тебя. |
Corinne Romley together with Private Flynn sometime before Flynn goes missing. |
Коринну Ромли с рядовым Флинном за некоторое время до того, как Флинн пропал без вести. |
Another Thanksgiving with nothing to give thanks for. |
Ещё один День Благодарения, который не за что благодарить. |