Примеры в контексте "Who - А"

Примеры: Who - А
And who thinks that their vote counts? А кто думает, что их голос считается?
That's who you want to appeal to. А их вам и надо зацепить.
Krusty was illiterate, and the guy who robbed the store... was reading the Springfield Review of Books. Красти был неграмотным, а грабитель в магазине... читал книжный справочник.
Made in Germany and who drives them? Делаются в Германии, а кто их водит?
Well, who knew you could be fun? Ну, а кто мог бы подумать, что ты можешь быть милой?
There are three mothers who are widows now, Mrs. Conley... Миссис Конли, три матери, а теперь они вдовы...
And secondly, I have no idea who these men are. А во-вторых, я не знаю, где эти люди.
They claim that as local food critics, they deserve respect and that all who oppose them will suffer. По их словам, как местные ресторанные критики, они заслуживают уважения, а всех несогласных ждет расправа.
It is I who should be submissive. А ведь это я должен подчиняться.
He sold them to Garnet Chester, who stitched them together. Он продал их Гарнету Честеру, а тот сшил их вместе.
And anyone who's not that person is holding us back. А каждый, кто не является таким человеком, тормозит нас.
And I belong with someone who makes me feel that way. А я должна быть с тем, с кем я буду чувствовать подобное.
Rumor has it was Miller, not Robert Ford, who put down Jesse James. М: Поговаривают, что это Миллер, а не Роберт Форд, М: убил Джесси Джеймса.
Well, I have known bald men who owned convertibles. А я знаю лысых мужчин у которых есть открытые авто.
Did you forget who you are? А ты не забыла, кем служишь?
And sometimes, if we search very hard, we can find someone who provides us... А иногда, если очень искать, можно найти человека, который даст...
You're one who writes back. А ты из тех парней, что завязывают переписку.
And I want to tell you, mademoiselle Alice... who plants wind will harvest storm. А вам, мадемуазель Алиса хочу сказать: кто сеет ветер, тот пожнет бурю.
So who murdered Nalestro after all? А кто же это все-таки убил Налестро?
Someone who ingests packets filled with drugs and then walks through Customs. Человек, который глотает пакетики с наркотиками, а потом проходит через таможню.
Any idea who he was meeting? А не знаете, с кем он планировал встретиться?
A militia who serve you while innocent men hang and the Spitalfields workhouses overflow. Милицию, которая вам служит, пока вешают невиновных, а в Спитафилдсе переполняются работные дома.
And I will see the man who commands these constables. А я встречусь с человеком, который командует констебелями.
Well, we're going after those who killed Eros. Ну а мы нанесём удар по тем, кто угробил Эрос.
And then you served the man who overthrew him. А потом - тому, кто свергнул его.