And there are people who think that families like mine shouldn't be allowed to exist. |
А есть те, кто считает, что семьи вроде моей не должны существовать. |
And it's the story of many of the Africans who are here. |
А также история многих африканцев, которые собрались здесь. |
And they don't know who you are. |
А они не знают о вас. |
You know who else loves swimming in those crystal-clear waters? |
А вы знаете, кто еще обожает плавать в этой кристально чистой воде? |
And those who want to hide from reality will find that they no longer can. |
А те, кто хочет скрыть реальность увидят, что это уже невозможно. |
Moderate leaders who advocate these concessions in the context of give-and-take negotiations may become weaker and hardliners stronger. |
Умеренные лидеры, которые защищают эти уступки в контексте переговоров дать-и-взять, могут стать слабее, а сторонники жесткой политики сильнее. |
This week, President Constantinescu sacked the prime minister, who in turn refused to leave office. |
На этой неделе президент Константинеску уволил Премьер-министра, а тот в свою очередь отказался покинуть офис. |
It is they, not Funes, who control the FMLN organization. |
И именно они, а не Фунес, контролируют организацию ФНОФМ. |
Democracy is a way to decide who the decision-makers will be, not a substitute for making decisions. |
Демократия является способом решить, кто будет принимать решения, а не заменой механизма принятия решений. |
The great leadership theorist James McGregor Burns once argued that those who rely on coercion are not leaders, but mere wielders of power. |
Великий теоретик в области руководства Джеймс Макгрегор Бернс однажды утверждал, что те, кто полагается на принуждение, не руководители, а просто обладатели власти. |
In the following school year these events attracted a major part of the local population and officials who attended them. |
В следующем учебном году эти мероприятия привлекли внимание большой части местного населения, а также официальных османских лиц. |
That's very bad news for local indigenous people living downstream who are reporting alarmingly high cancer rates. |
А это очень плохо для местных аборигенов, живущих вниз по течению, у которых выявляется критически высокий уровень раковых заболеваний. |
People who hadn't drunk from the pump were not getting sick. |
А люди, которые не пили из водокачки - не заболели. |
And then the doctor sent the woman who works with the organ donations. |
А потом врач прислал специалиста по донорским органам... |
He is not the one who will pay my taxes. |
А мои долги ему не заплатить. |
And those who didn't respond will never receive anything from me ever again. |
А те, кто не ответил, больше ничего от меня не получат никогда в жизни. |
Stage One is a group where people systematically sever relationships from functional tribes, and then pool together with people who think like they do. |
Уровень Один это группа, в которой люди систематично разрывают отношения с действующими племенами, а затем объединяются с людьми, которые мыслят также как они. |
And this is John Doolikahn, who's the shaman of the Kalash. |
А это Джон Дуликан, шаман калашей. |
They're learning who they are. |
Они стараются, а вы продолжаете познавать себя. |
Outside, there is a line of women who have waited several hours to be treated. |
А снаружи - очередь женщин, которые часами ждали лечения. |
And the demand side being mostly politicians, bureaucrats and those who have discretionary power vested with them. |
А сторону спроса представляют, в основном, политики, бюрократы и все кто обременен какой-либо властью. |
And what that means is we want to have more people who are healthy and educated. |
А это значит, что мы хотим, чтобы больше людей были здоровыми и образованными. |
But asylum seekers who arrive by boat in Australia are deported or taken to prison. |
А прибывающих на лодках в Австралию беженцев ждёт депортация или тюрьма. |
And this is Tracy Shapiro, who took a 13-year career break. |
А это Трейси Шапиро, чей перерыв в карьере составил 13 лет. |
Therefore, I would forgive all who have taken part in any way in my death. |
А вообще, я хочу поблагодарить всех, кто принял участие в нашей акции. |