| He's the one who broke the promise. | А он тот, кто нарушил обещание. |
| I'll try to hold off anyone who comes after you. | А я постараюсь остановить любого, кто пойдет за вами. Нет, ты ранен. |
| There are documented cases of people who've seen the Loch Ness monster, too. | А еще масса случаев, когда видели Лох-несское чудовище. |
| I think the idea is to sell stuff, not alienate everyone who walks by. | Я думаю, нам здесь надо что-то продавать, а не нападать на каждого, кто проходит мимо. |
| Everyone who auditioned got in but me. | Все прошли, а я нет. |
| Like your neighbors have any idea who they're living next to. | А твои соседи прямо в курсе с кем они рядом живут. |
| Also guys with girlfriends who end up with the sisters. | А парни уходят от девушек к их сестрам. |
| The bet was who could remove the virus faster. | Пари было кто быстрее удалит вирус, ты или я, а не кто-то третий. |
| Of course you'd say that about the man who you love. | Конечно ты бы сказал(а) это о человеке, которого любишь. |
| I wonder if the people who give money know it goes on massive luxury chairs. | Интересно, а люди, которые дают деньги, знают, что они идут на массивные роскошные кресла. |
| Your job is to find out who tried to kill Nicole, not sell apples. | Твоя работа - выяснить кто пытался убит Николь, а не продавать яблоки. |
| In the meantime, those of us who can prioritize are here for you, Jesse. | А тем временем, те из нас, кто может сам определять, что важно, к твоим услугам, Джесси. |
| I also have a bunch of campers who all believe you could have done it. | А еще есть группа ребят, которые считают, что ты мог сделать это. |
| And I'll remember you as the woman who told me I wasn't enough. | А я запомню тебя как женщину, которая сказала, что МЕНЯ не достаточно. |
| I have a 13-year-old patient who smokes like a fiend, and her parents won't stop her. | У меня 13-летняя пациентка, которая курит как сапожник, а ее родители не в состоянии ее остановить. |
| I don't even know who Frodo is. | А я вообще не знаю, кто такой Фродо. |
| I'm apparently the only one who can save this other guy. | А я видимо единственный, кто может спасти этого парня. |
| But things that people who shine can see. | А такие, которые видят только "сияющие" люди. |
| what do I care who ethan dates? | А мне то что до того, с кем встречается Итан? |
| Sometimes daddies are the ones who need to change. | Иногда родителям стоит измениться, а не детям. |
| And who are those with him? | А с ним кто? - Иноземцы. |
| And who can speak Spanish to ask where these boats are? | А кто из вас умеет говорить по-испански, чтобы спросить, где шлюпки? |
| Men who have not dozens, but thousands of victims on their ledger sheets. | Людей, на счету которых не просто десятки, а тысячи жертв. |
| And suddenly, your confidence is shattered and your wife leaves you for the man who directed your one hit. | И внезапно твоя уверенность в себе пошатнулась, а жена уходит к человеку, который снимал твой единственный хит. |
| You know, it was Carl who made the call. | А знаешь, это было решение Карла. |