| Another dozen who saw her fall into the water and a cab driver who said she was distressed. | И ещё с десяток видели, как она упала в воду а таксист сказал, что она была обеспокоена. |
| I decide who I see and who I don't. | Я решаю с кем мне встречаться, а с кем нет. |
| Your friend Blake said he couldn't tell anymore who was Federation and who wasn't. | Ваш друг, Блэйк, говорил, что он уже больше не мог сказать кто из Федерации, а кто нет. |
| I would prefer to be remembered as the man who taught Amadeu not the one who buried him. | Я бы предпочел, чтобы меня помнили, как человека, который учил Амадеу, а не похоронил его. |
| I can't remember who's plaintiff or who's defendant. | Я уже не могу вспомнить, кто истец, а кто ответчик. |
| Those who had died after inhaling MW and the survivors who were shot. | Люди погибли, надышавшись "МШ", а выживших расстреляли. |
| So don't trust anybody and check who's who. | Не смотрите на внешность, а сразу выясняйте, кто есть кто. |
| We've got five uniform allocated, two probationers, one who can't drive, and one who'd never taken a statement before. | Нам выделили пять полицейских, двух стажёров, один из них не умеет водить, а другой никогда не брал показания. |
| Tell me, who is that lady who has just arrived? | Скажите, а кто эта леди, что только приехала? |
| I say who goes and who stays, not you. | Я говорю, кто уйдёт, а кто останется, а не ты. |
| He knows exactly who's home and who's away on any given night. | Он точно знает, кто остался дома, а кто уехал - каждую ночь. |
| Bash will determine who is guilty and who is not. | Баш будет определять, кто виновен, а кто нет. |
| National evaluators who were familiar with national programmes were preferable to evaluators from the outside who did not always understand the factors involved. | Предпочтительнее задействовать национальных экспертов по оценке, знакомых с национальными программами, а не оценщиков со стороны, которые не всегда разбираются в действующих факторах. |
| Most probably this includes persons who work in Finland, but definitely Finns who have taken up residence in Estonia as well. | По всей вероятности, их совершают лица, работающие в Финляндии, а также, несомненно, финны, которые поселились в Эстонию. |
| I'd rather imagine who you might be than who you actually are. | Может, я просто вообразил вас той, кем вы могли стать, а не кем стали. |
| Saint-Marie was colonised by the French, who lost it to the British, who lost it to the Dutch. | Остров Сент-Мари был колонизирован французами, которые уступили его англичанам, а те уже - голландцам. |
| About a mile before the top you can see who'll give way and who'll try for a breakaway. | Примерно за 2 километра до вершины можно увидеть, кто уступит дорогу, а кто будет прорываться. |
| And then along came a very charismatic man who knew who was to blame, and my father followed him. | А потом появился очень харизматичный человек, который знал, кто во всем виноват, и мой отец пошел за ним. |
| I'm implying that l decide who stays and who goes, and you stay. | Я намекаю, что я решаю, кто остаётся, а кто идёт, и ты остаёшься. |
| No, socialism for me is... always thinking about who is strong and who is weak. | Для меня социализм значит всегда думать о том, кто сильный, а кто слабый. |
| Those of us who make things, who matter. | А наша, тех, кто ведут за собой, тех, кто что-то значат. |
| One can never know who is a friend and who an enemy. | Никогда не знаешь, кто друг, а кто враг. |
| A man should have someone to talk to who cares about him, not someone who charges by the hour. | У человека должен быть кто-то, с кем можно поговорить, тот, кому он не безразличен, а не тот, у кого почасовая оплата. |
| Mates who are loyal by nature, not design and who know the meaning of love and loss. | Друзья, преданные по своей природе, а не искусственно понимающие, что такое любовь и потери. |
| I don't know who killed who. | А я не знаю, кто кого. |