| And board members tend not to approve of clubs with coat-check girls who give happy endings. | А члены совета склонны не одобрять клубы с девочками, что дарят счастье. |
| And you know who has the hatchet. | А вы знаете, кто скандалит. |
| And right now... we have no way of knowing who that is. | А в данный момент... у нас нет возможности определить, кто это будет. |
| Monica, who snorts when she laughs. | А Моника хрюкает, когда смеется. |
| And then it creates a unique profile of who you are. | А затем создает уникальный профиль, того кем ты являешься. |
| But I was now the crazy girl who set the fire alarm off. | А я - сумасшедшая девица, которая врубила пожарную тревогу. |
| After all, it is not interior that creates the restaurant's atmosphere, but people who work here. | Ведь атмосферу ресторана создает не интерьер, а люди, которые здесь работают. |
| And this is John Doolikahn, who's the shaman of the Kalash. | А это Джон Дуликан, шаман калашей. |
| Outside, there is a line of women who have waited several hours to be treated. | А снаружи - очередь женщин, которые часами ждали лечения. |
| And before that, he made a call to Harold Johnson - who's on our Wesenrein list. | А перед этим он звонил Гарольду Джонсону, из нашего списка. |
| He becomes a child in progress heading for a professional level, who'll later become a full citizen. | Он становится ребёнком, стремящимся к профессиональному уровню, а впоследствии станет полноценным гражданином. |
| And what that means is we want to have more people who are healthy and educated. | А это значит, что мы хотим, чтобы больше людей были здоровыми и образованными. |
| And someone who has that kind of artistic potential deserves so much more. | А люди, имеющие творческий потенциал, заслуживают гораздо большего. |
| And they have bosses who scold them for doodling in the boardroom. | А их начальники ругают их за рисование во время совещаний. |
| And then I met the woman who was to be the love of my life, Sonja Henie. | А потом я встретил женщину, которая стала любовью всей моей жизни... |
| Back then he was just a spoilt kid who thought he owned half of Edinburgh. | А тогда он был просто избалованным ребенком, который считал, что владеет половиной Эдинбурга. |
| Lois is the one who publicly threatened to unmask the guy. | А Лоис - та, кто публично заявила, что сорвет маску с этого парня. |
| Well, you're looking awfully spry For someone who's recovering from a perforated ulcer. | А ты выглядишь потрясающе живой для того, кто выздоравливает от перфорирующей язвы. |
| Those who are HIV-infected must know how to take care of themselves. | А те, кто ВИЧ-инфицирован, должны знать, как позаботиться о себе. |
| And those who didn't respond will never receive anything from me ever again. | А те, кто не ответил, больше ничего от меня не получат никогда в жизни. |
| And who's responsible? Designers. | А кто в ответе за это? Дизайнеры! |
| I'm the guy who was having car trouble. | А я тот парень, у кого были проблемы с машиной. |
| And those who are watching from a distance will stand in amazement at the perfect life you live. | А те, кто смотрит со стороны, будут стоять в изумлении. Изумлении совершенству вашей жизни. |
| And Carlos called his soon-to-be ex-wife Gabrielle, who was busy doing the same with hers. | А Карлос позвонил своей в скором времене бывшей жене, которая была занята тем же, только со своим адвокатом. |
| They got it from a dealer in Scotland... who is now dead. | А они приобрели ее у торговца из Шотландии... который теперь мертв. |