Примеры в контексте "Who - А"

Примеры: Who - А
And then there was the one - the one who was so devilish clever. А еще есть история про одного... который был дьявольски умен.
I'm used to men who could chew that boy up and pick their teeth with his bones. Я привыкла к мужикам, которые могли бы слопать этого мальчишку, а потом ковыряться в зубах его костями.
Reed of gateshead, who kept the orphan ten years and then sent her to one lowood school. Мисс Рид из Гейтсхеда содержала сироту десять лет, а затем отправила её в ловудскую школу.
But Lester, well, he was just one of those boys who breaks your heart. А Лестер... что ж, он был одним из тех ребят, которые разбивают вам сердце.
Those who live alone seldom miss their home but you're always leaving early. Те, кто живут одни, обычно не особо рвутся домой, а ты всегда рано уходишь.
I thought I was the only one who couldn't sleep. О, а я думал, что только мне не спится.
And who is this Alice Pieszecki? А кто она такая - Элис Пиезаки?
What if we know who her next target is? А что если мы знаем, кто ее следующая цель?
Or perhaps just some girl who's been bringing him treats in the field. А может, какую-нибудь девушку, что принесёт ему угощение в поле.
It's not we who protect her now, it's the boy. Теперь уже не мы ее защищаем, а этот мальчик.
And also my brother-in-law, Filip, who came back an invalid from the war. А еще мой свояк, Филип, который вернулся с войны инвалидом.
And the notary is the one who poured me wine all night long. А нотариус наливал мне вино всю ночь напролет.
What about the people who love you? А как насчет людей, которые тебя любят?
We need to find whoever it was who did attack her and walk it back. Мы должны найти того, кто напал на нее, а потом проследить, с чего все началось.
Then you need to keep your baby close and the people who carry your baby closer. Тогда ты должен держать своего ребенка близко, а человека, который его вынашивает, еще ближе.
And I'm not the kind of journalist who sleeps with her sources. А я не из тех журналисток, что спят со своими источниками.
Then we'll have Detective Bell arrest everyone inside and see who wants to talk about Paige Dahl. А потом детектив Белл арестует всех и посмотрим, кто из них захочет поговорить о Пейдж Дол.
You have a wife who doesn't know how to set a table. А у тебя есть жена, которая не знает, как сервировать стол.
And this is Fr. Ignatius, who has always been with us. А это отец Игнатий, который всегда был с нами.
The fella who uses this locker... А где парень, который занимал этот шкафчик?
And then I'll find the psycho who did this. А потом найду психопата, сделавшего это.
This man would not even know who his father was. А этот человек не знает даже, кем был его отец.
Women who feel they can lead fashion rather than be led by it. Женщины, которые могут возглавить модное движение, а не следовать за ним.
There won't always be fiancée who come back from the dead. А вот жених, вернувшийся с того света, это не каждый день случается.
The man who runs it is not... А человек, им управлющий... не самая приятная личность.