Примеры в контексте "Who - А"

Примеры: Who - А
A skinny little man who gave me a big boy like you. Такой маленький, суховатый человек, а сделал мне такого большого ребенка.
And then, one day, they can't even remember who you are. А потом однажды не могут вспомнить даже, кто ты такой.
Do you mind telling me who did get it? Подождите, пожалуйста, а вы не могли бы мне сказать, кто её получил?
You are Manolo, the one who plays the guitar. А ты Маноло, тот, что играет на гитаре.
Our village was burned to the ground and those who managed to survive were forced to flee. Нашу деревню сожгли дотла, а те, кому удалось уцелеть, были вынуждены бежать.
There are those who say that life is an illusion and that reality is simply a figment of the imagination. Некоторые считают жизнь иллюзией, а реальность - лишь игрой воображения.
Also wondering if you can tell me what weapons you'll be using and who else is participating. А также сказать, какое оружие ты собираешься использовать и кто ещё будет задействован в деле.
And those of you who are downtrodden will rise up. А те из вас, кто внизу, воспарят вверх.
I hired a detective who told me there was a man watching my house. Я нанял частного детектива, а он выяснил, что за моим домом наблюдает мужчина.
It was you who killed Tatia. Именно ты убил(а) Татью.
And one for the little man who's lying in the grave. А третья угодила в того, кто теперь лежит в могиле.
And Rhoda was the only girl who wore a dress that day. А Рода была единственной девочкой в платье в этот день.
Looking at the child who is sitting here. А теперь посмотрите на ребенка, который сидит напротив.
As does the guy who's with her. А также парень, который с ней.
And there's the lady who made you possible. А вот женщина, благодаря которой у нас есть ты.
And when I saw her, I saw somebody who was brilliant and loving... А когда я смотрела на нее, я видела человека замечательного и любящего...
And I'm sure you know something about this man, or who he works for. А я уверена, что вы знаете что-нибудь об этом человеке или на кого он работает.
The wife decides who to fight with. Жена решает, с кем ссориться, а с кем нет.
And said to the people who had stopped to observe this aberrant behaviour. А потом говорил людям, остановившимся посмотреть на его неадекватное поведение.
This town needs people who look towards the future. А этому городу нужны люди, смотрящие в будущее.
Then there are psycho super-fans who end up hiding in your closet. А есть чокнутые супер-фанаты, которые прячутся в твоем шкафу.
Anybody who doesn't agree with you... А тех, кто с тобой не согласен...
The next person who sits in that chair will be the hero... not you. Следующий человек, который займет это кресло, он станет героем, а не Вы.
I wonder who he holds accountable... for his downfall. Интересно, а кого он считает ответственным... за свой крах.
Anyone who says otherwise is lying. А те, кто говорят наоборот лгут.