Примеры в контексте "Who - А"

Примеры: Who - А
He also stated that "Even under the most sophisticated death penalty statutes, race continues to play a major role in determining who shall live and who shall die". Он также сообщает, что "даже в случае самых совершенных правил, регламентирующих вынесение смертного приговора, принадлежность к той или иной расе продолжает играть важнейшую роль в установлении того, кто останется жить, а кто должен умереть".
The Convention requires countries to issue the cards to each of its nationals who are seafarers and to those seafarers who have been granted permanent residence. Этот документ требует от стран выдать удостоверения личности всем своим гражданам, являющимся моряками, а также тем морякам, которые имеют в стране постоянное место жительства.
Very often, international processes are dominated by those who talk about forests, not those who practise forestry. Зачастую в международных процессах доминируют те, кто больше говорит о лесах, а не те, кто занимается лесоводством.
Material assistance was provided for orphans and vulnerable children who were in school, and vocational training was available to those who were not. Детям-сиротам и детям незащищенных категорий, посещающим школу, предоставляется материальная помощь, а не посещающим - профессиональное обучение.
Priority should be given to combating those who produced and sold drugs, not the farmers who produced the raw materials. Первоочередное внимание следует уделять борьбе с теми, кто производит и продает наркотики, а не с крестьянами, которые выращивают сырье.
Empirically, when fighting flares up between States, the Security Council rarely determines in a binding fashion who has initiated an armed attack and who is therefore entitled to exercise self-defence. С эмпирической точки зрения, когда между государствами происходят столкновения, Совет Безопасности редко выносит определение в обязательном порядке относительно того, кто стал инициатором военного нападения, а кто, следовательно, имеет право на реализацию самообороны.
There is no point in discussing who received more and who received less. Нет смысла обсуждать, кто получил больше, а кто - меньше.
Employees of the State health-care system who are involved in the diagnosis and treatment of HIV infections, or who work with materials containing HIV, benefit from specific employment conditions and insurance. Работники государственной системы здравоохранения, осуществляющие диагностику и лечение ВИЧ-инфицированных, а также лица, работа которых связана с материалами, содержащими вирус иммунодефицита человека, имеют право на особые условия труда и подлежат обязательному страхованию на случай причинения вреда их здоровью.
Bill 22 also requires employers who recruit foreign workers to be registered, and children who are represented by child talent agencies to have work permits. Закон 22 требует также, чтобы работодатели, которые нанимают иностранных рабочих, регистрировались, а у детей, которых представляют "агентства, занимающиеся талантливыми детьми", были разрешения на работу.
The claw chooses who will go and who will stay. Коготь выбирает, кто полетит, а кто останется.
Well, I can usually tell who's harmless and who's dangerous. Обычно они не говорят, кто безобидный, а кто нет.
And we'll see who's left standing, and who is on their knees. Мы еще посмотрим, кто останется стоять на ногах, а кто окажется на коленях.
You could use the information we gathered today to determine who's an asset and who's a burden. Ты мог бы использовать информацию, которую мы сегодня собрали, чтобы определить кто для нас ценен, а кто обуза.
No-one has the right to choose who lives and who dies. Никто не имеет права выбирать кто будет жить, а кто умрет.
Mr. DIACONU said that there were Italian Roma, but also Roma who did not have Italian nationality and who were living in Italy. Г-н ДЬЯКОНУ разъясняет, что существуют итальянские цыгане, а также проживающие в Италии цыгане, не имеющие итальянского гражданства.
We need to figure out who's in this cult and who's not. Мы должны разобраться, кто в этом культе, а кто - нет.
Under one day to figure out how not to get destroyed by this satellite thing and you guys are arguing about who works for who. Осталось меньше дня, чтобы придумать как не быть уничтоженными этим спутником, ... а вы тут спорите, кто на кого работает.
Part of that training is knowing who you can save and who you can't. Часть того обучения касалась способности понимать, кого можно спасти, а кого - нет.
I decide who travels and who doesn't. Я решаю, кто идет с нами, а кто нет.
Case workers decide who can see us and who can't. От кураторов зависит, кто видит нас, а кто - нет.
In fact, everyone involved in the raid who wasn't Bates got a huge pay increase, Even the rookie who was three weeks out of Quantico. На деле, все были замешаны в налете а кто был не с Бейтсом, получил прибавку к жалованию даже новобранец, лишь через три недели после окончания Куантико.
This room represents who he was, not who he is. Эта комната представляет то, кем он был, а не то, кем он является сейчас.
It's not our job to figure out who walks and who doesn't. Это не наша работа - решать кого посадить, а кого нет.
I thought this way His Majesty could see who was with him and who against him. Так Его Величеству сразу понятно, кто с ним, а кто против него.
And this is a woman who is chasing a man who stole her purse, А здесь женщина преследует человека, укравшего ее кошелек.