| If there's not doctor, then who called for last rites? | А если это был не доктор, то кто тогда вызвал его не последнее причастие? |
| Is it Bertha who should express her regrets? | А если Берта лично потребует от вас выразить сожаление? |
| Well, who would not be nervous, to experience something? | Ну, а кто бы не нервничал, пережив такое? |
| Mama never had a problem accepting people for who they were, but Daddy, he judged them and always worried what other people was thinking. | Для мамы никогда не было проблемой принимать людей такими, какие они есть. А вот папа - он судил о людях, и всегда беспокоился о том, что другие подумают. |
| Like who's going to keep the flat and... | А также выяснить, за кем останется квартира и... |
| I'm the man who closed it on you. | А я за вас его закрыл. |
| I don't know too many dads who wear latex gloves to clean up their kid's scrapes and then bag the trash to take home. | Я знаю не так много отцов, которые надевают латексные перчатки, чтобы промыть царапины своих детей, а затем забирают мусор домой. |
| I chipped a tooth, and I'm the one who got grounded. | Я сломал зуб, а меня ещё за это и наказали. |
| Any ideas who's running the still? | А вы не знаете, кто его гонит? - Нет. |
| Any idea who might have put him there? | А вы не знаете, кто мог бросить его туда? |
| Well, who the hell won the war? | Ну так а кто, черт побери, выиграл войну? |
| And who would see to your brother's family? | А кто позаботится о семье твоего брата? |
| Chance your arm, who knows? | Кто знает, а вдруг повезёт? |
| And who stole from the study of biology microscope? | А кто из кабинета биологии украл микроскоп? |
| Well, who says she can't have both? | А кто сказал, что нельзя иметь все сразу? |
| Perhaps it is not she, but... but you who could most benefit from being here. | Возможно это не она, а... а ты та, кто извлекает наибольшую пользу, находясь здесь. |
| Meanwhile Mako and Bolin find their lost family who claim the Dai Li are kidnapping the Airbenders to make an army for the Queen. | А в это время Мако и Болин находят свою семью, в которой все уверены, что Дай Ли похищает магов Воздуха и делает из них солдат для Королевы. |
| And who here among us has not had, even involuntarily, some heated thoughts? | А кто из нас не имел, даже непреднамеренно, некоторых горячих мыслей? |
| For a guy who dips his wick as much as you do, you really don't get women at all. | Ты стольких перебрал, а совсем не разбираешься в женщинах. |
| And sometimes I get the person who's like - | А иногда мне попадается человек, типа - |
| The only one who can confirm that Josh tried to help is Kincaid, and he's still not conscious. | Единственный, кто может подтвердить, что Джош пытался помочь, это Кинкейд, а он всё ещё без сознания. |
| Meantime... I couldn't get a make on the gunman, but I do know who he was trying to call as he left the airport. | А пока... я не смог опознать стрелка, но я знаю, кому он пытался дозвониться, когда покидал аэропорт. |
| And Ms. Johnson turned off the projector, and she said we don't applaud killing, no matter who it is. | А мисс Джонсон выключила проектор, и сказала, что нам не следует аплодировать убийству, и неважно кого именно убили. |
| In the meantime, Aram gave me a name - a gunsmith who makes Wendigo's weapons. | А пока Арам дал мне имя - оружейника Вендиго. |
| Well, we're talking about a man who escaped maximum security not once, but four times. | Вообще-то, мы говорим о человеке, который сбежал из особо охраняемой тюрьмы и не однажды, а уже четыре раза. |