Примеры в контексте "Who - Воз"

Примеры: Who - Воз
To fulfill these goals, WHO has developed a program on public health aspects of radon exposure. Для достижения этих целей ВОЗ разработала программу по аспектам воздействия радона на здоровье населения.
Artesunate is now recommended by the WHO for treatment of all cases of severe malaria. На данный момент артесунат рекомендован ВОЗ для лечения всех случаев осложнённой малярии.
Four of his medicines are on the WHO list of essential medicines; this is an absolute world record. Четыре его лекарства включены в список основных лекарственных средств ВОЗ; это абсолютный мировой рекорд.
Curricula are constantly evolving based on the latest recommendations developed by WHO, national experts, and leading international agencies. Учебные курсы постоянно совершенствуются с учетом современных рекомендаций, разработанных ВОЗ, национальными экспертами и ведущими международными организациями.
The WHO has ranked Indonesia third in the world for total number of smokers. Согласно данным ВОЗ, Индонезия занимает третье место в мире по общему количеству курильщиков.
In 1988, the governing body of WHO targeted polio for eradication by 2000. В 1988 году руководящий орган ВОЗ намеревался искоренить полиомиелит к 2000 году.
WHO continued to receive some exemptions with respect to medicines, vaccines and some medical equipment. ВОЗ продолжала получать определенные исключения в отношении медикаментов, вакцин и некоторых типов медицинского оборудования.
The campaign was supported by WHO and UNICEF. Поддержку в проведении этой кампании оказывали ВОЗ и ЮНИСЕФ.
The data of the Secretariat for the Pacific Community are considered more reliable by several United Nations entities, including UNICEF and WHO. Некоторые структуры Организации Объединенных Наций, включая ЮНИСЕФ и ВОЗ, считают данные Секретариата Тихоокеанского сообщества более надежными.
Examples of entities with comprehensive and well-defined facilitative leave policies include WHO, ITU and PAHO. Примерами учреждений с всеобъемлющей и хорошо продуманной политикой в отношении отпусков служат, в частности, ВОЗ, МСЭ и ПАОЗ.
The first expert consultation on the new global platform took place in January 2014 at WHO headquarters in Geneva. В январе 2014 года в штаб-квартире ВОЗ в Женеве было проведено первое консультативное совещание экспертов по новой глобальной платформе.
Regular updates of improved estimates, involving data from satellite remote sensing, will be provided by WHO beginning in 2014. Начиная с 2014 года ВОЗ будет регулярно обновлять и представлять улучшенные оценки с использованием данных спутникового дистанционного зондирования.
This project enjoys high priority with WHO's Department of Public Health and Environment. Этот проект пользуется высоким приоритетом в Департаменте общественного здравоохранения и окружающей среды ВОЗ.
The world, instead, relies on the World Health Organization (WHO) to address challenges such as this. Взамен, мир полагается на Всемирную Организацию Здравоохранения (ВОЗ), которая должна решать проблемы, подобные этой.
WHO stages the progress of a pandemic. ВОЗ разделил развитие пандемии на этапы.
Of the dozen or so insecticides WHO has approved as safe for house spraying, the most effective is DDT. Из приблизительно дюжины инсектицидов, одобренных ВОЗ как безопасных для распыления внутри помещений, самым эффективным является ДДТ.
The WHO supports fluoridation of water in some areas. ВОЗ рекомендовала провести фторирование воды во всех странах.
Microscopy, the standard WHO procedure, reaches from 40 to 60 percent reliability. Микроскопическое исследование - стандартная процедура ВОЗ - достигло уроня достоверности 60%.
According to the WHO (World Health Organization) approximately 30% of the global population is malnourished. Согласно данным ВОЗ (Всемирной Организации Здравоохранения), около одной трети взрослого мужского населения мира курят табак.
To help realize this goal, WHO is developing a strategy for comprehensive care and support for people living with HIV/AIDS. Для содействия достижению этой цели ВОЗ разрабатывает стратегию обеспечения всестороннего ухода за больными ВИЧ/СПИД и оказания им поддержки.
Mr. Krzyzanowski described the results of a recent WHO workshop "Health relevance of particulate matter from various sources". Г-н Кржижановский сообщил о результатах недавнего рабочего совещания ВОЗ "Последствия для здоровья выбросов твердых частиц из различных источников".
Both this development and the efforts of WHO to encourage more rational prescription practices are most welcome. Как это событие, так и усилия ВОЗ, направленные на поощрение более рациональной практики выдачи рецептов, не могут не вызывать удовлетворения.
The PFG on Children's Health is composed of UNAIDS, UNFPA, UNICEF and WHO. В состав ГРП по охране здоровья детей входят: ЮНАИДС, ЮНФПА, ЮНИСЕФ и ВОЗ.
WHO established operational bases in Lokichokio and Juba and was involved in disease control, surveillance and response activities. ВОЗ организовала в Локичокио и Джубе оперативные базы и участвовала в мерах по борьбе с заболеваниями, их обнаружению и реагированию на них.
In 1999 the Government of France contributed FF 0.4 million to WHO for its campaign against meningitis. В 1999 году правительство Франции выделило ВОЗ 400000 французских франков на проведение кампании по борьбе с менингитом.