Примеры в контексте "Who - Воз"

Примеры: Who - Воз
WHO delivered medical assistance to 24,000 people in Madamiyet Elsham. ВОЗ оказала медицинскую помощь 24000 человек в Мадамиет-эш-Шаме.
And yet WHO officials continue to defend their actions. Но чиновники ВОЗ продолжают оправдывать свои действия.
I reported our initial findings to the WHO. Я послала первоначальные результаты в ВОЗ.
Consultations will take place with UNESCO, WHO and FAO. Состоятся консультации с ЮНЕСКО, ВОЗ и ФАО.
To face this global picture, WHO is undertaking the necessary measures to cope with the new challenge. Для решения этой глобальной проблемы ВОЗ принимает необходимые меры по решению новых проблем.
The Programme of Action provides a basis for strengthening WHO activities in the field of health, environment and development. Программа действий служит основой для активизации деятельности ВОЗ в области здравоохранения, окружающей среды и развития.
WHO activities are also concerned with the protection of groundwater from contamination and water resource management issues. Деятельность ВОЗ связана также с защитой грунтовых вод от загрязнения и вопросами водопользования.
WHO has become a full partner in those activities. ВОЗ стала полноправным партнером в этой деятельности.
WHO is studying the impact of sanctions on health. ВОЗ изучает воздействие санкций на здоровье.
The joint programme agreed on with the World Health Organization (WHO) has been obstructed. Не выполняется совместная программа, согласованная со Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ).
WHO provided medical supplies to the hospitals and clinics operated by the Ministry of Public Health. ВОЗ предоставила товары медицинского назначения для больниц и клиник министерства общественного здравоохранения.
WHO is collaborating with FAO on other aspects of safe use of pesticides. ВОЗ сотрудничает с ФАО и по другим аспектам безопасного использования пестицидов.
To combat psycho-social ailments, WHO facilitated the opening of the only mental health facility in the country. В целях борьбы с психосоциальными расстройствами ВОЗ содействовала открытию единственной в стране психиатрической лечебницы.
Cooperation with WHO, UNDP, the World Bank and the regional commissions. Сотрудничество с ВОЗ, ПРООН, Всемирным банком и региональными комиссиями.
The joint programme's resources will be managed by WHO in trust, as fiduciary. Ресурсами Объединенной программы будет управлять ВОЗ по доверенности в качестве траст-агента.
The legal instrument would mention that WHO is responsible for the administration in support of the Joint Programme. В правовом документе будет упомянуто, что ВОЗ отвечает за административное обеспечение Объединенной программы.
WHO had been actively involved with the Tokelau Department of Health in planning programmes concerning needs for the future. ВОЗ активно сотрудничала с Департаментом здравоохранения Токелау в планировании программ оценки будущих потребностей.
Fellowships still remain an important part of the WHO work. Важным элементом работы ВОЗ по-прежнему остается предоставление стипендий.
A WHO position paper provided the starting-point for a reorientation of the health sector to the issues of population. Программный документ ВОЗ служит отправной точкой для переориентации сектора здравоохранения на вопросы народонаселения.
WHO has drawn attention to the relationships between the occurrence of disease vectors and land use. ВОЗ обратила внимание на взаимосвязь между распространением переносчиков инфекций и землепользованием.
A Global Programme on AIDS was established by WHO in 1987. Глобальная программа по СПИДу утверждена ВОЗ в 1987 году.
The WHO contributions are channelled through the Working Group on Effects. Подготавливаемые ВОЗ материалы распространяются через Рабочую группу по воздействию.
The ideas and suggestions brought forward will, where possible, be incorporated in the WHO programme. Выдвинутые идеи и предложения будут по-возможности включаться в программу ВОЗ.
The proportion of gross domestic product allocated to health is according to the recommendations of the World Health Organization (WHO). Доля валового внутреннего продукта, выделяемая на здравоохранение, соответствует рекомендациям Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
TCDC is used as a modality in implementation of WHO programmes in all six regions. ТСРС используется в качестве механизма осуществления программ ВОЗ во всех шести регионах.